Paroles et traduction (Me Llamo) Sebastián - Poniente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomo
una
micro
que
va
al
poniente,
donde
se
muere
el
sol
I
take
the
bus
to
the
west,
where
the
sun
goes
down
Quiero
morirme
ahora
y
tocar
por
siempre
para
saber
I
want
to
die
now
and
play
forever
to
know
Cómo
la
culpa
trepa
tu
espalda
hasta
la
infinidad
How
the
guilt
climbs
your
back
to
infinity
No
te
quiero
volver
a
ver
nunca,
nunca
pude
escapar
I
never
want
to
see
you
again,
I
could
never
escape
Gente
que
suda
polvo
y
tristeza
va
en
la
locomoción
People
who
sweat
dust
and
sadness
go
in
the
locomotion
Guardan
el
alma
sucia
por
la
semana
que
terminó
They
keep
their
filthy
soul
for
the
week
that
has
ended
No
te
quiero
volver
a
ver
nunca
cerca
de
perdonar
I
never
want
to
see
you
again
close
to
forgiving
Ya
no
perdono,
ya
no
perdono,
es
sin
volver
atrás
I
no
longer
forgive,
I
no
longer
forgive,
it's
without
turning
back
Hoy
voy
a
renunciar,
vuelvo
a
vivir
con
mis
papás
I'm
going
to
quit
today,
I'm
going
to
live
with
my
parents
again
Tengo
una
cama
hecha,
un
plato
tibio
y
aquí
no
hay
nada
I
have
a
made-up
bed,
a
warm
plate
and
nothing
here
Es
viernes
en
la
noche
y
aquí
apesta
a
alcohol
y
a
errores
It's
Friday
night
and
here
it
stinks
of
alcohol
and
mistakes
No
tengo
panorama,
no
tengo
ropa,
no
tengo
ganas
I
have
no
panorama,
I
have
no
clothes,
I
have
no
desire
No
tengo
panorama,
no
tengo
pena,
no
tengo
ganas
I
have
no
panorama,
I
have
no
sorrow,
I
have
no
desire
Llora
muy
fuerte,
escúpele
al
cielo,
yo
no
voy
a
volver
Cry
very
loud,
spit
at
the
sky,
I'm
not
going
to
come
back
No
te
quiero
volver
a
ver
nunca,
no
sé
retroceder
I
never
want
to
see
you
again,
I
don't
know
how
to
go
back
No
te
quiero
volver
a
ver
nunca
cerca
de
perdonar
I
never
want
to
see
you
again
close
to
forgiving
Ya
no
perdono,
ya
no
perdono,
es
sin
volver
atrás
I
no
longer
forgive,
I
no
longer
forgive,
it's
without
turning
back
Hoy
voy
a
renunciar,
vuelvo
a
vivir
con
mis
papás
I'm
going
to
quit
today,
I'm
going
to
live
with
my
parents
again
Tengo
una
cama
hecha,
un
plato
tibio
y
aquí
no
hay
nada
I
have
a
made-up
bed,
a
warm
plate
and
nothing
here
Es
viernes
en
la
noche
y
aquí
apesta
a
alcohol
y
a
errores
It's
Friday
night
and
here
it
stinks
of
alcohol
and
mistakes
No
tengo
panorama,
no
tengo
ropa,
no
tengo
ganas
I
have
no
panorama,
I
have
no
clothes,
I
have
no
desire
No
tengo
panorama,
no
tengo
pena,
no
tengo
ganas
I
have
no
panorama,
I
have
no
sorrow,
I
have
no
desire
No
tengo
panorama,
no
tengo
ropa,
no
tengo
nada
I
have
no
panorama,
I
have
no
clothes,
I
have
nothing
Nada,
nada,
nada,
nada,
nada
Nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing
No
te
quiero
volver
a
ver
nunca,
nunca
pude
escapar
I
never
want
to
see
you
again,
I
could
never
escape
No
te
quiero
volver
a
ver
nunca
cerca
de
perdonar
I
never
want
to
see
you
again
close
to
forgiving
Yo
no
perdo...,
no
perdo...,
no
perdo...
I
don't
fo...,
don't
fo...,
don't
fo...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Salvador
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.