Paroles et traduction (Me Llamo) Sebastián - Poniente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomo
una
micro
que
va
al
poniente,
donde
se
muere
el
sol
Сажусь
в
автобус,
идущий
на
запад,
туда,
где
умирает
солнце
Quiero
morirme
ahora
y
tocar
por
siempre
para
saber
Хочу
умереть
сейчас
и
играть
вечно,
чтобы
узнать,
Cómo
la
culpa
trepa
tu
espalda
hasta
la
infinidad
Как
вина
взбирается
по
твоей
спине
до
бесконечности.
No
te
quiero
volver
a
ver
nunca,
nunca
pude
escapar
Не
хочу
тебя
больше
никогда
видеть,
я
никогда
не
мог
сбежать.
Gente
que
suda
polvo
y
tristeza
va
en
la
locomoción
Люди,
потные
от
пыли
и
грусти,
едут
в
транспорте,
Guardan
el
alma
sucia
por
la
semana
que
terminó
Хранят
грязную
душу
после
закончившейся
недели.
No
te
quiero
volver
a
ver
nunca
cerca
de
perdonar
Не
хочу
тебя
больше
никогда
видеть,
даже
близко
к
прощению.
Ya
no
perdono,
ya
no
perdono,
es
sin
volver
atrás
Я
больше
не
прощаю,
я
больше
не
прощаю,
это
без
возврата.
Hoy
voy
a
renunciar,
vuelvo
a
vivir
con
mis
papás
Сегодня
я
увольняюсь,
возвращаюсь
жить
к
родителям.
Tengo
una
cama
hecha,
un
plato
tibio
y
aquí
no
hay
nada
У
меня
есть
заправленная
кровать,
теплая
тарелка,
а
здесь
ничего
нет.
Es
viernes
en
la
noche
y
aquí
apesta
a
alcohol
y
a
errores
Пятница
вечер,
а
здесь
воняет
алкоголем
и
ошибками.
No
tengo
panorama,
no
tengo
ropa,
no
tengo
ganas
У
меня
нет
планов,
нет
одежды,
нет
желания.
No
tengo
panorama,
no
tengo
pena,
no
tengo
ganas
У
меня
нет
планов,
нет
печали,
нет
желания.
Llora
muy
fuerte,
escúpele
al
cielo,
yo
no
voy
a
volver
Плачь
очень
громко,
плюнь
в
небо,
я
не
вернусь.
No
te
quiero
volver
a
ver
nunca,
no
sé
retroceder
Не
хочу
тебя
больше
никогда
видеть,
я
не
умею
возвращаться.
No
te
quiero
volver
a
ver
nunca
cerca
de
perdonar
Не
хочу
тебя
больше
никогда
видеть,
даже
близко
к
прощению.
Ya
no
perdono,
ya
no
perdono,
es
sin
volver
atrás
Я
больше
не
прощаю,
я
больше
не
прощаю,
это
без
возврата.
Hoy
voy
a
renunciar,
vuelvo
a
vivir
con
mis
papás
Сегодня
я
увольняюсь,
возвращаюсь
жить
к
родителям.
Tengo
una
cama
hecha,
un
plato
tibio
y
aquí
no
hay
nada
У
меня
есть
заправленная
кровать,
теплая
тарелка,
а
здесь
ничего
нет.
Es
viernes
en
la
noche
y
aquí
apesta
a
alcohol
y
a
errores
Пятница
вечер,
а
здесь
воняет
алкоголем
и
ошибками.
No
tengo
panorama,
no
tengo
ropa,
no
tengo
ganas
У
меня
нет
планов,
нет
одежды,
нет
желания.
No
tengo
panorama,
no
tengo
pena,
no
tengo
ganas
У
меня
нет
планов,
нет
печали,
нет
желания.
No
tengo
panorama,
no
tengo
ropa,
no
tengo
nada
У
меня
нет
планов,
нет
одежды,
нет
ничего.
Nada,
nada,
nada,
nada,
nada
Ничего,
ничего,
ничего,
ничего,
ничего.
No
te
quiero
volver
a
ver
nunca,
nunca
pude
escapar
Не
хочу
тебя
больше
никогда
видеть,
я
никогда
не
мог
сбежать.
No
te
quiero
volver
a
ver
nunca
cerca
de
perdonar
Не
хочу
тебя
больше
никогда
видеть,
даже
близко
к
прощению.
Yo
no
perdo...,
no
perdo...,
no
perdo...
Я
не
прощаю...
не
прощаю...
не
прощаю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Salvador
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.