Paroles et traduction Meat Loaf - Don't Leave Your Mark On Me
Under
your
protective
wing
I
walked
into
the
light
Под
твоим
защитным
крылом
я
вышел
на
свет,
And
a
thousand
angry
demons
up
and
took
flight
и
тысячи
злых
демонов
поднялись
и
улетели.
I
went
running
through
the
fields
with
that
fever
in
my
veins
Я
бежал
по
полям
с
лихорадкой
в
венах.
And
the
rain
came
crashing
down
and
tried
to
clear
my
name
И
дождь
обрушился
на
меня,
пытаясь
очистить
мое
имя.
Above
my
head,
all
in
red,
I
could
see
you
Над
моей
головой,
вся
в
красном,
я
видел
тебя.
Leaning
down
on
me
you
said
you're
not
running
out
Наклонившись
ко
мне,
ты
сказала,
что
не
убегаешь.
You
said
you're
leaving
now
Ты
сказала,
что
уходишь
сейчас.
I
will
find
you
Я
найду
тебя.
There
is
no
way
out
Выхода
нет.
I'll
keep
tracking
you
down
in
the
still
of
the
night
Я
продолжу
выслеживать
тебя
в
ночной
тиши.
Mine
forever,
mine
forever
Моя
навсегда,
моя
навсегда.
Don't
leave
your
mark
on
me
Не
оставляй
на
мне
свой
след.
No
need
to
reply
Нет
нужды
отвечать.
I'm
not
staying
Я
не
останусь.
I'm
just
killing
time
Я
просто
убиваю
время.
Don't
leave
your
mark
on
me
Не
оставляй
на
мне
свой
след.
There's
no
need
to
reply
Нет
нужды
отвечать.
I'm
not
staying
Я
не
останусь.
This
nightmare
never
ends
Этот
кошмар
никогда
не
закончится.
Memories
of
absent
friends
Воспоминания
об
отсутствующих
друзьях
Masked
illusions
stare
at
me
Замаскированные
иллюзии
смотрят
на
меня.
Point
the
finger
silently
Молча
указывай
пальцем.
Stand
accused
of
a
dark
affair
Предстать
обвиненным
в
темном
деле
There's
a
ghost
in
here
somewhere
Где-то
здесь
живет
призрак.
There's
a
ghost
in
here
somewhere
Где-то
здесь
живет
призрак.
Mistress
of
the
darkness,
accomplice
of
the
night
Владычица
тьмы,
сообщница
ночи.
A
shadow
in
the
doorway
beckons
me
inside
Тень
в
дверном
проеме
манит
меня
внутрь.
And
something
led
the
way
through
I
couldn't
see
its
face
И
что-то
вело
меня
вперед,
я
не
мог
разглядеть
его
лица.
And
a
voice
from
deep
inside
me
seemed
to
get
out
of
this
place
И
голос
из
глубины
меня,
казалось,
вырвался
из
этого
места.
In
my
head,
all
was
said
as
the
jailor
turned
the
key
on
me
В
моей
голове
все
было
сказано,
когда
тюремщик
повернул
ключ.
He
said
you're
not
running
out,
he
said
you're
not
leaving
now
Он
сказал,
что
ты
не
сбежишь,
он
сказал,
что
ты
не
уйдешь
сейчас.
He
said
there's
no
way,
there
is
no
way
Он
сказал,
что
это
невозможно,
это
невозможно.
Don't
leave
your
mark
on
me
Не
оставляй
на
мне
свой
след.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Parr, Julia Downes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.