Meat Loaf - I'd Do Anything For Love (But I Won't Do That) - Single Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meat Loaf - I'd Do Anything For Love (But I Won't Do That) - Single Edit




I would do anything for love
Я хотел бы сделать что-нибудь для любви
I'd run right into hell and back
Я бы побежал прямо в ад и обратно
I would do anything for love
Я хотел бы сделать что-нибудь для любви
I'll never lie to you, and that's a fact
Я никогда не буду тебе врать, и это факт
But I'll never forget the way you feel right now
Но я никогда не забуду то, что ты чувствуешь сейчас
Oh no, no way
О нет, ни в коем случае
And I would do anything for love, but I won't do that
И я бы сделал все ради любви, но я этого не сделаю.
No, I won't do that
Нет, я не буду этого делать
Some days it don't come easy
Иногда это нелегко
And some days it don't come hard
И в некоторые дни это не сложно
Some days it don't come at all
В некоторые дни оно вообще не приходит
And these are the days that never end
И это дни, которые никогда не заканчиваются
And some nights you're breathing fire
И иногда ночами ты дышишь огнем
And some nights you're carved in ice
И иногда ночами ты высечен во льду
Some nights you're like nothing I've ever seen before
Иногда по ночам ты не похож ни на что, что я когда-либо видел
Or will again
Или снова будет
And maybe I'm crazy, oh it's crazy and it's true
И, может быть, я сумасшедший, о, это безумие, и это правда
I know you can save me
Я знаю, ты можешь спасти меня
No one else can save me now but you
Никто другой не сможет спасти меня сейчас, кроме тебя
As long as the planets are turning
Пока планеты вращаются
As long as the stars are burning
Пока звезды горят
As long as your dreams are coming true
Пока твои мечты сбываются
You'd better believe it, that I would do...
Тебе лучше поверить, что я бы сделал...
Anything for love
Всё ради любви
Oh, I would do anything for love
О, я бы сделал все ради любви
Oh, I would do anything for love, but I won't do that
О, я бы сделал все ради любви, но я этого не сделаю.
No, I won't do that
Нет, я не буду этого делать
I would do anything for love
Я хотел бы сделать что-нибудь для любви
Anything you've been dreaming of, but I just won't do that
Все, о чем ты мечтал, но я этого делать не буду.
I would do anything for love
Я хотел бы сделать что-нибудь для любви
Anything you've been dreaming of, but I just won't do that
Все, о чем ты мечтал, но я этого делать не буду.
Some days I pray for silence
Несколько дней я молюсь о тишине
And some days I pray for soul
И несколько дней я молюсь за душу
Some days I just pray to the gods of
Иногда я просто молюсь богам
Sex and drums and rock 'n' roll
Секс, барабаны и рок-н-ролл
And maybe I'm lonely, that's all I'm qualified to be
И, может быть, я одинок, это все, на что я способен.
That's just one and only, the one and only promise I can keep
Это всего лишь одно-единственное обещание, которое я могу сдержать.
As long as the wheels are turning
Пока колеса вращаются
As long as the fires are burning
Пока горят огни
As long as your prayers are coming true
Пока ваши молитвы сбываются
You'd better believe it, that I would do...
Тебе лучше поверить, что я бы сделал...
Anything for love
Всё ради любви
Oh, I would do anything for love
О, я бы сделал все ради любви
I would do anything for love, but I won't do that
Я бы сделал все ради любви, но я этого не сделаю
No, I won't do that
Нет, я не буду этого делать
Will you raise me up? Will you help me down?
Ты поднимешь меня? Ты поможешь мне спуститься?
Will you get me right out of this Godforsaken town?
Ты вытащишь меня прямо из этого богом забытого города?
Can you make it all a little less cold?
Можете ли вы сделать все это немного менее холодным?
Oh, I can do that
О, я могу это сделать
Oh, I can do that
О, я могу это сделать
Will you cater to every fantasy I got?
Ты удовлетворишь каждую мою фантазию?
Will you hose me down with Holy water, if I get too hot?
Ты обольешь меня святой водой, если мне станет слишком жарко?
Will you take me places I've never known?
Ты отвезешь меня в места, которые я никогда не знал?
Well, I can do that
Ну, я могу это сделать
I can do that
я могу это сделать
I know the territory, I've been around
Я знаю эту территорию, я был рядом
It'll all turn to dust, and we'll all fall down
Все обратится в прах, и мы все упадем.
Sooner or later, you'll be screwin' around
Рано или поздно ты облажаешься
I won't do that
я не буду этого делать
No, I won't do...
Нет, я не буду делать...
Anything for love, but I won't do that
Ради любви все, но я этого делать не буду.





Writer(s): James Richard Steinman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.