Paroles et traduction Meat Loaf - I'd Do Anything For Love (But I Won't Do That) - Single Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
would
do
anything
for
love
Я
хотел
бы
сделать
что-нибудь
для
любви
I'd
run
right
into
hell
and
back
Я
бы
побежал
прямо
в
ад
и
обратно
I
would
do
anything
for
love
Я
хотел
бы
сделать
что-нибудь
для
любви
I'll
never
lie
to
you,
and
that's
a
fact
Я
никогда
не
буду
тебе
врать,
и
это
факт
But
I'll
never
forget
the
way
you
feel
right
now
Но
я
никогда
не
забуду
то,
что
ты
чувствуешь
сейчас
Oh
no,
no
way
О
нет,
ни
в
коем
случае
And
I
would
do
anything
for
love,
but
I
won't
do
that
И
я
бы
сделал
все
ради
любви,
но
я
этого
не
сделаю.
No,
I
won't
do
that
Нет,
я
не
буду
этого
делать
Some
days
it
don't
come
easy
Иногда
это
нелегко
And
some
days
it
don't
come
hard
И
в
некоторые
дни
это
не
сложно
Some
days
it
don't
come
at
all
В
некоторые
дни
оно
вообще
не
приходит
And
these
are
the
days
that
never
end
И
это
дни,
которые
никогда
не
заканчиваются
And
some
nights
you're
breathing
fire
И
иногда
ночами
ты
дышишь
огнем
And
some
nights
you're
carved
in
ice
И
иногда
ночами
ты
высечен
во
льду
Some
nights
you're
like
nothing
I've
ever
seen
before
Иногда
по
ночам
ты
не
похож
ни
на
что,
что
я
когда-либо
видел
Or
will
again
Или
снова
будет
And
maybe
I'm
crazy,
oh
it's
crazy
and
it's
true
И,
может
быть,
я
сумасшедший,
о,
это
безумие,
и
это
правда
I
know
you
can
save
me
Я
знаю,
ты
можешь
спасти
меня
No
one
else
can
save
me
now
but
you
Никто
другой
не
сможет
спасти
меня
сейчас,
кроме
тебя
As
long
as
the
planets
are
turning
Пока
планеты
вращаются
As
long
as
the
stars
are
burning
Пока
звезды
горят
As
long
as
your
dreams
are
coming
true
Пока
твои
мечты
сбываются
You'd
better
believe
it,
that
I
would
do...
Тебе
лучше
поверить,
что
я
бы
сделал...
Anything
for
love
Всё
ради
любви
Oh,
I
would
do
anything
for
love
О,
я
бы
сделал
все
ради
любви
Oh,
I
would
do
anything
for
love,
but
I
won't
do
that
О,
я
бы
сделал
все
ради
любви,
но
я
этого
не
сделаю.
No,
I
won't
do
that
Нет,
я
не
буду
этого
делать
I
would
do
anything
for
love
Я
хотел
бы
сделать
что-нибудь
для
любви
Anything
you've
been
dreaming
of,
but
I
just
won't
do
that
Все,
о
чем
ты
мечтал,
но
я
этого
делать
не
буду.
I
would
do
anything
for
love
Я
хотел
бы
сделать
что-нибудь
для
любви
Anything
you've
been
dreaming
of,
but
I
just
won't
do
that
Все,
о
чем
ты
мечтал,
но
я
этого
делать
не
буду.
Some
days
I
pray
for
silence
Несколько
дней
я
молюсь
о
тишине
And
some
days
I
pray
for
soul
И
несколько
дней
я
молюсь
за
душу
Some
days
I
just
pray
to
the
gods
of
Иногда
я
просто
молюсь
богам
Sex
and
drums
and
rock
'n'
roll
Секс,
барабаны
и
рок-н-ролл
And
maybe
I'm
lonely,
that's
all
I'm
qualified
to
be
И,
может
быть,
я
одинок,
это
все,
на
что
я
способен.
That's
just
one
and
only,
the
one
and
only
promise
I
can
keep
Это
всего
лишь
одно-единственное
обещание,
которое
я
могу
сдержать.
As
long
as
the
wheels
are
turning
Пока
колеса
вращаются
As
long
as
the
fires
are
burning
Пока
горят
огни
As
long
as
your
prayers
are
coming
true
Пока
ваши
молитвы
сбываются
You'd
better
believe
it,
that
I
would
do...
Тебе
лучше
поверить,
что
я
бы
сделал...
Anything
for
love
Всё
ради
любви
Oh,
I
would
do
anything
for
love
О,
я
бы
сделал
все
ради
любви
I
would
do
anything
for
love,
but
I
won't
do
that
Я
бы
сделал
все
ради
любви,
но
я
этого
не
сделаю
No,
I
won't
do
that
Нет,
я
не
буду
этого
делать
Will
you
raise
me
up?
Will
you
help
me
down?
Ты
поднимешь
меня?
Ты
поможешь
мне
спуститься?
Will
you
get
me
right
out
of
this
Godforsaken
town?
Ты
вытащишь
меня
прямо
из
этого
богом
забытого
города?
Can
you
make
it
all
a
little
less
cold?
Можете
ли
вы
сделать
все
это
немного
менее
холодным?
Oh,
I
can
do
that
О,
я
могу
это
сделать
Oh,
I
can
do
that
О,
я
могу
это
сделать
Will
you
cater
to
every
fantasy
I
got?
Ты
удовлетворишь
каждую
мою
фантазию?
Will
you
hose
me
down
with
Holy
water,
if
I
get
too
hot?
Ты
обольешь
меня
святой
водой,
если
мне
станет
слишком
жарко?
Will
you
take
me
places
I've
never
known?
Ты
отвезешь
меня
в
места,
которые
я
никогда
не
знал?
Well,
I
can
do
that
Ну,
я
могу
это
сделать
I
can
do
that
я
могу
это
сделать
I
know
the
territory,
I've
been
around
Я
знаю
эту
территорию,
я
был
рядом
It'll
all
turn
to
dust,
and
we'll
all
fall
down
Все
обратится
в
прах,
и
мы
все
упадем.
Sooner
or
later,
you'll
be
screwin'
around
Рано
или
поздно
ты
облажаешься
I
won't
do
that
я
не
буду
этого
делать
No,
I
won't
do...
Нет,
я
не
буду
делать...
Anything
for
love,
but
I
won't
do
that
Ради
любви
все,
но
я
этого
делать
не
буду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Richard Steinman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.