Paroles et traduction Meat Loaf - If This Is the Last Kiss (Let's Make It Last All Night)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If This Is the Last Kiss (Let's Make It Last All Night)
Если Это Последний Поцелуй (Давай Продлим Его На Всю Ночь)
If
This
Is
The
Last
Kiss
(Let′s
Make
It
Last
All
Night)
Если
Это
Последний
Поцелуй
(Давай
Продлим
Его
На
Всю
Ночь)
I
know
you're
goin′,
I
know
this
is
good-bye
Я
знаю,
ты
уходишь,
я
знаю,
это
прощание,
And
I
can't
make
you
stay,
no
matter
how
I
try
И
я
не
могу
тебя
удержать,
как
бы
ни
старался.
But
ooh
if
you're
leaving,
please
grant
this
one
request
Но,
о,
если
ты
уходишь,
прошу,
исполни
одну
мою
просьбу
And
leave
my
heart
with
some
happiness
И
оставь
мое
сердце
хоть
немного
счастливым.
If
this
is
the
last
kiss,
let′s
make
it
last
all
night
Если
это
последний
поцелуй,
давай
продлим
его
на
всю
ночь.
If
this
is
the
last
time
I′m
ever,
ever
gonna
hold
you
Если
это
последний
раз,
когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях,
Let
me
hold
you
tight
till
the
morning
light
Позволь
мне
крепко
обнимать
тебя
до
самого
рассвета.
If
this
is
the
last
time,
ooh
we'll
ever
be
together
Если
это
последний
раз,
о,
когда
мы
будем
вместе,
Kiss
me
and
baby
give
me
something
Поцелуй
меня,
милая,
и
подари
мне
что-то
Tender
to
remember
you
by
Нежное,
чтобы
помнить
тебя.
If
I
can′t
be
with
you,
oh
baby
all
my
life
Если
я
не
могу
быть
с
тобой,
о,
дорогая,
всю
свою
жизнь,
The
next
best
thing
is
you
next
to
me
all
through
the
night
Лучшее,
что
может
быть,
— это
ты
рядом
со
мной
всю
ночь.
Pull
all
the
shades
down,
put
your
heart
next
to
mine
Опусти
все
шторы,
прижми
свое
сердце
к
моему,
Tonight
give
me
a
chance
to
feel
heaven
just
one
more
time
Сегодня
дай
мне
шанс
почувствовать
рай
еще
хотя
бы
раз.
And
ooh
if
you're
leaving,
honey
I′ll
set
you
free
И,
о,
если
ты
уходишь,
милая,
я
отпущу
тебя,
Just
leave
my
arms
this
one
sweet
memory
Только
оставь
в
моих
объятиях
это
сладкое
воспоминание.
If
this
is
the
last
kiss,
let's
make
it
last
all
night
Если
это
последний
поцелуй,
давай
продлим
его
на
всю
ночь.
If
this
is
the
last
time
I′m
ever,
ever
gonna
hold
you
Если
это
последний
раз,
когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях,
Let
me
hold
you
tight
till
the
morning
light
Позволь
мне
крепко
обнимать
тебя
до
самого
рассвета.
If
this
is
the
last
time,
ooh
we'll
ever
be
together
Если
это
последний
раз,
о,
когда
мы
будем
вместе,
Kiss
me
and
baby
give
me
something
Поцелуй
меня,
милая,
и
подари
мне
что-то
Tender
to
remember
you
by
Нежное,
чтобы
помнить
тебя.
If
I
can't
be
with
you,
oh
baby
all
my
life
Если
я
не
могу
быть
с
тобой,
о,
дорогая,
всю
свою
жизнь,
The
next
best
thing
is
you
next
to
me
all
through
the
night
Лучшее,
что
может
быть,
— это
ты
рядом
со
мной
всю
ночь.
If
this
is
the
last
kiss,
let′s
make
it
last
all
night
Если
это
последний
поцелуй,
давай
продлим
его
на
всю
ночь.
If
this
is
the
last
time
I′m
ever,
ever
gonna
hold
you
Если
это
последний
раз,
когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях,
Let
me
hold
you
tight
till
the
morning
light
Позволь
мне
крепко
обнимать
тебя
до
самого
рассвета.
If
this
is
the
last
time,
ooh
we'll
ever
be
together
Если
это
последний
раз,
о,
когда
мы
будем
вместе,
Kiss
me
and
baby
give
me
something
Поцелуй
меня,
милая,
и
подари
мне
что-то
Tender
to
remember
you
by
Нежное,
чтобы
помнить
тебя.
Kiss
me
and
baby
give
me
something
Поцелуй
меня,
милая,
и
подари
мне
что-то
Tender
to
remember
you
by
Нежное,
чтобы
помнить
тебя.
Baby
give
me
something
Милая,
подари
мне
что-то
Tender
to
remember
you
by
Нежное,
чтобы
помнить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Diane Eve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.