Meat Loaf - Lawyers, Guns and Money - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meat Loaf - Lawyers, Guns and Money




Well, I went home with the waitress
Ну, я пошел домой с официанткой.
You know the way I always do
Ты знаешь, как я всегда поступаю.
Well how was I to know
Ну откуда мне было знать
She was with the Russians, too
Она тоже была с русскими.
I was gambling in Havana
Я играл в азартные игры в Гаване.
You know I took a little risk
Знаешь, я немного рискнул.
Send lawyers, guns and money
Присылайте адвокатов, оружие и деньги.
Daddy, won′t you get me out of this
Папа, ты не вытащишь меня отсюда?
I'm an innocent bystander
Я невинный наблюдатель.
Somehow I got stuck
Каким-то образом я застрял.
Between a rock and a hard place
Между молотом и наковальней
And I′m down on my luck
И мне не везет.
Oh yea, I'm down on my luck
О да, мне не везет.
Oh yea, I'm down on my luck
О да, мне не везет.
Oh baby, I′m down on my luck
О, детка, мне не везет.
I′m so far down, I don't think I′ll ever get up
Я так низко пал, что вряд ли когда-нибудь поднимусь.
If it weren't for bad luck
Если бы не неудача ...
Oh if it weren′t for bad luck
О если бы не неудача
I wouldn't have no luck at all
Мне бы совсем не повезло.
Now I′m stranded in Honduras
Теперь я застрял в Гондурасе.
I'm a desperate man
Я отчаянный человек.
Send lawyers, guns and money
Присылайте адвокатов, оружие и деньги.
The shit has hit the fan
Это дерьмо попало в вентилятор
Send lawyers, guns and money
Присылайте адвокатов, оружие и деньги.
Send lawyers, guns and money
Присылайте адвокатов, оружие и деньги.
Get me out of this
Вытащи меня отсюда.
Send lawyers, guns and money
Присылайте адвокатов, оружие и деньги.
You know the shit has hit the fan
Ты знаешь, что это дерьмо попало в вентилятор.





Writer(s): Warren William Zevon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.