Meat Loaf - Martha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meat Loaf - Martha




Operator number please
Номер оператора пожалуйста
It′s been so many years
Прошло так много лет.
And she'll remember my old voice
И она вспомнит мой старый голос.
While I fight the tears
Пока я борюсь со слезами
Hello, hello there is this Martha
Привет, привет, это марта.
This is old Tom frost
Это Старина Том Фрост.
And I am calling long distance
И я звоню по междугородному телефону
Don′t worry about the cost
Не беспокойся о цене.
It's been 40 years or more
Прошло уже 40 лет или больше
Now Martha please recall
А теперь марта пожалуйста вспомни
And meet me out for coffee
И встретимся за кофе.
Where we'll talk about it all
Где мы обо всем поговорим.
CHORUS
ХОР
And those were days of roses
И это были дни роз.
Poetry and prose and Martha
Поэзия, проза и Марта.
And all I had was you and all you had was me
И все что у меня было это ты и все что у тебя было это я
And there was no tomorrows
И не было никакого завтра.
As we packed away our sorrows
Когда мы упаковали наши печали
And we saved it for a rainy day
И мы приберегли его на черный день.
And I feel so much older now
И теперь я чувствую себя намного старше.
And you′re much older too
И ты тоже намного старше.
Oh how′s the husband and how's the kids
О как муж и как дети
You know I got married too?
Ты знаешь, что я тоже вышла замуж?
Oh lucky that ya found someone
О счастье что ты нашла кого то
To make ya feel secure
Чтобы ты чувствовала себя в безопасности
Oh cause we were all so young and foolish
О потому что мы все были так молоды и глупы
And now we are mature
И теперь мы повзрослели.
CHORUS
ХОР
And those were days of roses
И это были дни роз.
Poetry and prose and Martha
Поэзия, проза и Марта.
And all I had was you and all you had was me
И все что у меня было это ты и все что у тебя было это я
And there was no tomorrows
И не было никакого завтра.
As we packed away our sorrows
Когда мы упаковали наши печали
And we saved it for a rainy day
И мы приберегли его на черный день.
And I was always so impulsive
И я всегда была такой импульсивной.
I guess that I still am
Наверное, я все еще такой.
But all that really mattered then
Но тогда все это имело значение.
Was that I was a man
Было ли это тем, что я был мужчиной?
I guess that our being together
Я думаю, что наше пребывание вместе ...
Was never meant to be
Этому никогда не суждено было случиться.
Oh Martha, oh Martha I love you
О, марта, о, марта, я люблю тебя.
Can′t you see
Разве ты не видишь?
CHORUS
ХОР
And those were days of roses
И это были дни роз.
Poetry and prose and Martha
Поэзия, проза и Марта.
And all I had was you and all you had was me
И все что у меня было это ты и все что у тебя было это я
And there was no tomorrows
И не было никакого завтра.
As we packed away our sorrows
Когда мы упаковали наши печали
And we saved it for a rainy day
И мы приберегли его на черный день.
And I remember quiet evenings
И я помню тихие вечера.
Trembling close to you...
Дрожу рядом с тобой...





Writer(s): Waits Thomas Alan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.