Meat Loaf - Nowhere Fast - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meat Loaf - Nowhere Fast




It's getting cold, it's getting dark, the nights are longer everyday
Становится холодно, темнеет, и ночи с каждым днем становятся длиннее.
The air is heavy and the clouds will never burn away
Воздух тяжелый, и облака никогда не сгорят.
And we've been waiting here so long that we've forgotten what it's like
И мы ждали здесь так долго, что Забыли, каково это
To run into the fire, looking straight into the, straight into the light
-бежать в огонь, глядя прямо, прямо на свет.
Your heart is trying to rock but it can barely beat at all
Твое сердце пытается раскачаться, но оно едва бьется.
You're soul is trying to run but all your body does is crawl
Твоя душа пытается бежать но все что делает твое тело это ползет
You don't need any signal, you don't need any sign
Тебе не нужен никакой сигнал, тебе не нужен никакой знак.
Nothin's gonna stop you once you cross over the line
Ничто не остановит тебя, как только ты перейдешь черту.
I wanna tear it all apart and take the clothes right off your back
Я хочу разорвать все это на части и снять одежду прямо с твоей спины
We're tearing down the highway and we're breaking away
Мы несемся по шоссе и отрываемся, отрываемся.
Breaking away, Breaking away, we're breaking away from the pack
Вырваться, вырваться из стаи.
Were breaking away from the pack
Вырваться из стаи.
And if you don't have anywhere to go
И если тебе некуда идти ...
You go down on your pedal and you're ready to roll
Ты жмешь на педаль, и ты готов катиться.
And even if you don't have anywhere to go
И даже если тебе некуда идти.
You go down on your pedal and you're ready to roll
Ты жмешь на педаль, и ты готов катиться.
And the speed, it's all you'll ever need
Скорость-это все, что тебе нужно.
All you'll ever need to know
Все, что тебе нужно знать.
You and me we're going nowhere slowly
Ты и я мы медленно движемся в никуда
And we gotta get away from the past
И мы должны уйти от прошлого.
There's nothing wrong with going nowhere baby
Нет ничего плохого в том, чтобы идти в никуда, детка.
But we should be going nowhere fast
Но мы должны идти в никуда быстро.
Everybody's going nowhere slowly
Все медленно движутся в никуда.
They're only fighting for the chance to be last
Они борются только за шанс быть последними.
There's nothing wrong with going nowhere baby
Нет ничего плохого в том, чтобы идти в никуда, детка.
But we should be going nowhere fast
Но мы должны идти в никуда быстро.
It's so much better going nowhere fast
Гораздо лучше идти в никуда быстро.
You shouldn't always see your world so clearly
Ты не должен всегда видеть свой мир так ясно.
You shouldn't always know your place so well
Ты не должен всегда так хорошо знать свое место.
And all we're doing here is hanging around
И все, что мы здесь делаем, это слоняемся без дела.
And going anywhere has gotta be heaven
И если ты отправишься куда угодно, это будет рай.
'Cuz staying here is gonna be hell
Потому что остаться здесь - это будет ад.
And going anywhere has gotta be heaven
И если ты отправишься куда угодно, это будет рай.
'Cuz staying here has gotta be hell
Потому что остаться здесь-это, должно быть, ад.
I'm getting lost, I'm getting found, I'm getting born again each day
Я теряюсь, меня находят, я рождаюсь заново каждый день.
We're dying on the vine until we finally, till we finally get away
Мы умираем на корню, пока, наконец, не выберемся отсюда.
The boundaries of this town are closin' in just like a noose
Границы этого города смыкаются, как петля.
The future's gonna rust if we don't put it to some, put it to some use
Будущее заржавеет, если мы не воспользуемся им, не воспользуемся им.
Your heart is trying to rock but it can barely beat at all
Твое сердце пытается раскачаться, но оно едва бьется.
You're soul is trying to run but all your body does is crawl
Твоя душа пытается бежать но все что делает твое тело это ползет
You don't need any signal, you don't need any sign
Тебе не нужен никакой сигнал, тебе не нужен никакой знак.
Nothin's gonna stop you once you cross over the line
Ничто не остановит тебя, как только ты перейдешь черту.
I wanna tear it all apart and take the clothes right off your back
Я хочу разорвать все это на части и снять одежду прямо с твоей спины
We're tearing down the highway and we're breaking away
Мы несемся по шоссе и отрываемся, отрываемся.
Breaking away, breaking away, we're breaking away from the pack
Вырваться, вырваться из стаи.
Oh breaking away from the pack
Вырваться из стаи.
And if you don't have anywhere to go
И если тебе некуда идти ...
You go down on the pedal and you're ready to roll
Ты жмешь на педаль, и ты готов катиться.
And even if you don't have anywhere to go
И даже если тебе некуда идти.
You go down on the pedal and you're ready to roll
Ты жмешь на педаль, и ты готов катиться.
And your speed it's all you'll ever need
И твоя скорость это все что тебе когда либо понадобится
All you'll ever need to know
Все, что тебе нужно знать.
You and me we're going nowhere slowly
Ты и я мы медленно движемся в никуда
And we gotta get away from the past
И мы должны уйти от прошлого.
There's nothing wrong with going nowhere baby
Нет ничего плохого в том, чтобы идти в никуда, детка.
But we should be going nowhere fast
Но мы должны идти в никуда быстро.
Everybody's going nowhere slowly
Все медленно движутся в никуда.
They're only fighting for the chance to be last
Они борются только за шанс стать последними.
There's nothing wrong with going nowhere baby
Нет ничего плохого в том, чтобы идти в никуда, детка.
But we should be going nowhere fast
Но мы должны идти в никуда быстро.
You and me we're going nowhere slowly
Ты и я мы медленно движемся в никуда
And we gotta get away from the past
И мы должны уйти от прошлого.
There's nothing wrong with going nowhere baby
Нет ничего плохого в том, чтобы идти в никуда, детка.
But we should be going nowhere fast
Но мы должны идти в никуда быстро.
Everybody's going nowhere slowly
Все медленно движутся в никуда.
They're only fighting for the chance to be last
Они борются только за шанс стать последними.
There's nothing wrong with going nowhere baby
Нет ничего плохого в том, чтобы идти в никуда, детка.
But we should be going nowhere fast
Но мы должны идти в никуда быстро.
You and me we're going nowhere slowly
Ты и я мы медленно движемся в никуда
And we gotta get away from the past
И мы должны уйти от прошлого.
There's nothing wrong with going nowhere baby
Нет ничего плохого в том, чтобы идти в никуда, детка.
But we should be going nowhere fast
Но мы должны идти в никуда быстро.





Writer(s): Jim Steinman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.