Paroles et traduction Meat Loaf - Priscilla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
like
ridin′
around
with
your
big
brother
Тебе
нравится
кататься
со
своим
старшим
братом
In
your
uncle's
custom
van
В
тюнингованном
фургоне
твоего
дяди
You
wanna
bleach
your
hair
so
bad
Ты
так
хочешь
обесцветить
свои
волосы
But
your
mama
don′t
understand
Но
твоя
мама
не
понимает
Hangin'
around
by
the
monument
Ты
слоняешься
у
памятника
Dancin'
to
the
radio
Танцуешь
под
радио
You
got
a
memory
even
shorter
than
your
dress
У
тебя
память
даже
короче,
чем
твое
платье
But
there′s
nothing
that
you
don′t
know
Но
нет
ничего,
чего
бы
ты
не
знала
Priscilla,
Priscilla
Присцилла,
Присцилла
But
they
treat
you
like
a
kid
Но
к
тебе
относятся
как
к
ребенку
Priscilla,
Priscilla
Присцилла,
Присцилла
They're
gonna
kill
you
for
what
you
did
Они
убьют
тебя
за
то,
что
ты
сделала
Cuttin′
class
with
a
backstage
pass
Прогуливаешь
уроки
с
пропуском
за
кулисы
And
always
skippin'
lunch
И
всегда
пропускаешь
обед
Ya
put
your
hand
on
the
knees
of
the
boys
Ты
кладешь
руку
на
колени
мальчишек
And
daddy′s
vodka
in
the
punch
И
папина
водка
в
пунше
Learned
how
to
jump-start
your
grandma's
car
Научилась
заводить
машину
бабушки
How
to
French
inhale
your
Kools
Научилась
курить
свои
"Кул"
по-французски
And
now
you
know
that
breakin′
hearts
И
теперь
ты
знаешь,
что
разбивать
сердца
Is
easy
as
breakin'
the
rules
Так
же
легко,
как
нарушать
правила
Priscilla,
Priscilla
Присцилла,
Присцилла
But
they
treat
you
like
a
kid
Но
к
тебе
относятся
как
к
ребенку
Priscilla,
Priscilla
Присцилла,
Присцилла
They're
gonna
kill
you
for
what
you
did
Они
убьют
тебя
за
то,
что
ты
сделала
Ya
don′t
remember
no
revolution
Ты
не
помнишь
никакой
революции
You
don′t
belong
to
no
baby
boom
Ты
не
принадлежишь
к
никакому
бэби-буму
Just
you
and
your
headphones
Только
ты
и
твои
наушники
Dreamin'
in
your
pink
bedroom
Мечтаешь
в
своей
розовой
спальне
Strong
girls
break
the
records
Сильные
девчонки
бьют
рекорды
The
rich
girls
break
their
nails
Богатые
девчонки
ломают
ногти
Smart
girls
always
know
by
heart
Умные
девчонки
всегда
знают
наизусть
And
some
girls
always
fail
А
некоторые
девчонки
всегда
терпят
неудачу
Bad
little
girls
grow
up
to
be
good
Плохие
девчонки
вырастают
хорошими
And
good
girls
finish
last
А
хорошие
девчонки
остаются
последними
Crazy
girls
don′t
care
how
they
grow
up
Сумасшедшим
девчонкам
все
равно,
как
они
вырастут
As
long
as
they
grow
up
fast
Главное,
чтобы
быстро
Priscilla,
Priscilla
Присцилла,
Присцилла
Oh,
you're
nearly
16
О,
тебе
почти
16
But
they
treat
you
like
a
kid
Но
к
тебе
относятся
как
к
ребенку
Priscilla,
oh,
Priscilla
Присцилла,
о,
Присцилла
They′re
gonna
kill
you
for
what
you
did
Они
убьют
тебя
за
то,
что
ты
сделала
Priscilla,
Priscilla
Присцилла,
Присцилла
Oh,
you're
nearly
16
О,
тебе
почти
16
But
they
treat
you
like
a
kid
Но
к
тебе
относятся
как
к
ребенку
Priscilla,
Priscilla
Присцилла,
Присцилла
They′re
gonna
kill
you
for
what
you
did
Они
убьют
тебя
за
то,
что
ты
сделала
Priscilla,
Priscilla
Присцилла,
Присцилла
You're
nearly
16
Тебе
почти
16
But
they
treat
you
like
a
kid
Но
к
тебе
относятся
как
к
ребенку
Priscilla,
Priscilla
Присцилла,
Присцилла
They're
gonna
kill
you
for
what
you
did
Они
убьют
тебя
за
то,
что
ты
сделала
Priscilla,
Priscilla
Присцилла,
Присцилла
Oh,
you′re
nearly
sixteen
О,
тебе
почти
шестнадцать
But
they
treat
you
like
a
kid
Но
к
тебе
относятся
как
к
ребенку
Priscilla,
Priscilla...
Присцилла,
Присцилла...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Jacobs, Sara Durkey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.