DJMAX Entertainment - Rock and Roll Dreams Come Through (2006 Remastered Version) - traduction des paroles en allemand




Rock and Roll Dreams Come Through (2006 Remastered Version)
Rock and Roll Träume werden wahr (2006 Remastered Version)
You can't run away forever
Du kannst nicht für immer weglaufen
But there's nothing wrong with getting a good headstart
Aber es ist nichts falsch daran, einen guten Vorsprung zu bekommen
You want to shut out the night, you want to shut down the sun
Du willst die Nacht aussperren, du willst die Sonne ausschalten
You want to shut away the pieces of a broken heart
Du willst die Teile eines gebrochenen Herzens wegsperren
Think of how we'd lay down together
Denk daran, wie wir zusammen lagen
We'd be listening to the radio so loud and so strong
Wir hörten das Radio so laut und so stark
Every golden nugget coming like a gift of the gods
Jedes goldene Nugget kam wie ein Geschenk der Götter
Someone must have blessed us when he gave us those songs
Jemand muss uns gesegnet haben, als er uns diese Lieder gab
I treasure your love
Ich schätze deine Liebe
I never want to lose it
Ich will sie niemals verlieren
You've been through the fires of hell
Du bist durch das Feuer der Hölle gegangen
And I know you've got the ashes to prove it
Und ich weiß, du hast die Asche, um es zu beweisen
I treasure your love
Ich schätze deine Liebe
I want to show you how to use it
Ich will dir zeigen, wie man sie benutzt
You've been through a lot of pain in the dirt
Du hast viel Schmerz im Dreck durchgemacht
And I know you've got the scars to prove it
Und ich weiß, du hast die Narben, um es zu beweisen
Remember everything that I told you
Erinnere dich an alles, was ich dir gesagt habe
And I'm telling you again that it's true
Und ich sage dir noch einmal, dass es wahr ist
When you're alone and afraid, and you're completely amazed
Wenn du allein und ängstlich bist, und du völlig erstaunt bist
To find there's nothing anybody can do
Zu entdecken, dass es nichts gibt, was irgendjemand tun kann
(Keep on believing, and you'll discover baby)
(Glaube weiter, und du wirst entdecken, Baby)
There's always something magic
Es gibt immer etwas Magisches
(There's always something magic)
(Es gibt immer etwas Magisches)
There's always something new (new)
Es gibt immer etwas Neues (neu)
And when you really-really need it the most
Und wenn du es wirklich-wirklich am meisten brauchst
That's when rock and roll dreams come through
Dann werden Rock and Roll Träume wahr
The beat is yours forever
Der Beat gehört dir für immer
(The beat is yours forever)
(Der Beat gehört dir für immer)
The beat is always true (true)
Der Beat ist immer wahr (wahr)
And when you really-really need it the most
Und wenn du es wirklich-wirklich am meisten brauchst
That's when rock and roll dreams come through, for you
Dann werden Rock and Roll Träume wahr, für dich
Once upon a time was a backbeat
Es war einmal ein Backbeat
Once upon a time all the chords came to life
Es war einmal, da wurden alle Akkorde lebendig
And the angels had guitars even before thay had wings
Und die Engel hatten Gitarren, noch bevor sie Flügel hatten
If you hold on to a you can get through the night
Wenn du dich daran festhältst, kannst du die Nacht überstehen
(Getting through the night)
(Die Nacht überstehen)
I treasure your love (treasure your love)
Ich schätze deine Liebe (schätze deine Liebe)
I never want to lose it
Ich will sie niemals verlieren
You've been through the fires of hell
Du bist durch das Feuer der Hölle gegangen
And I know you've got the ashes to prove it
Und ich weiß, du hast die Asche, um es zu beweisen
I treasure your love
Ich schätze deine Liebe
I want to show you how to use it
Ich will dir zeigen, wie man sie benutzt
You've been through a lot of pain in the dirt
Du hast viel Schmerz im Dreck durchgemacht
And I know you've got the scars to prove it
Und ich weiß, du hast die Narben, um es zu beweisen
Remember everything that I told you
Erinnere dich an alles, was ich dir gesagt habe
And I'm telling you again that it's true
Und ich sage dir noch einmal, dass es wahr ist
You're never alone 'cause you can put on the phones
Du bist niemals allein, denn du kannst die Kopfhörer aufsetzen
And let the drummer tell your heart what to do
Und lass den Schlagzeuger deinem Herzen sagen, was es tun soll
(Keep on believing, and you'll discover baby)
(Glaube weiter, und du wirst entdecken, Baby)
There's always something magic
Es gibt immer etwas Magisches
(There's always something magic)
(Es gibt immer etwas Magisches)
There's always something new (new)
Es gibt immer etwas Neues (neu)
And when you really-really need it the most
Und wenn du es wirklich-wirklich am meisten brauchst
That's when rock and roll dreams come through
Dann werden Rock and Roll Träume wahr
The beat is yours forever
Der Beat gehört dir für immer
(The beat is yours forever)
(Der Beat gehört dir für immer)
The beat is always true (true)
Der Beat ist immer wahr (wahr)
And when you really-really need it the most
Und wenn du es wirklich-wirklich am meisten brauchst
That's when rock and roll dreams come through, for you, yeah
Dann werden Rock and Roll Träume wahr, für dich, yeah
(The beat is yours forever)
(Der Beat gehört dir für immer)
(That's when rock and roll dreams come through)
(Dann werden Rock and Roll Träume wahr)
(The beat is yours forever)
(Der Beat gehört dir für immer)
(That's when rock and roll dreams come through)
(Dann werden Rock and Roll Träume wahr)
(The beat is yours forever)
(Der Beat gehört dir für immer)
(That's when rock and roll dreams come through)
(Dann werden Rock and Roll Träume wahr)
(The beat is yours forever)
(Der Beat gehört dir für immer)
(That's when rock and roll dreams come through)
(Dann werden Rock and Roll Träume wahr)
(The beat is yours forever)
(Der Beat gehört dir für immer)
(That's when rock and roll dreams come through)
(Dann werden Rock and Roll Träume wahr)
(The beat is yours forever)
(Der Beat gehört dir für immer)
(That's when rock and roll dreams come through)
(Dann werden Rock and Roll Träume wahr)





Writer(s): Jim Steinman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.