Paroles et traduction Meat Loaf - The Giving Tree
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Giving Tree
Древо Даров
I
was
temporarily
blind
by
a
neon
dollar
sign
Меня
временно
ослепил
неоновый
знак
доллара,
It
pacified
my
mind
and
whispered
things
are
fine
Он
успокоил
мой
разум
и
прошептал,
что
все
хорошо.
Said,
"Boy,
if
you
wanna
heal
just
sign
this
paper
deal
Сказал:
"Парень,
если
хочешь
исцелиться,
просто
подпиши
этот
контракт,
You′ll
never
have
to
beg,
no,
you'll
never
have
to
steal"
Тебе
никогда
не
придется
попрошайничать,
нет,
тебе
никогда
не
придется
воровать".
But
when
that
giving
tree
stops
giving
Но
когда
это
древо
даров
перестанет
давать,
I′ve
gotta
get
back
to
living,
living
like
I
did
before
Мне
нужно
вернуться
к
жизни,
жить,
как
раньше,
With
a
mattress
on
the
floor
and
no
food
in
my
kitchen
С
матрасом
на
полу
и
без
еды
на
кухне,
I
gotta
get
back
to
living
like
I
did
before
Мне
нужно
вернуться
к
жизни,
жить,
как
раньше,
Living
like
I
did
before
Жить,
как
раньше.
Trading
one
pound
of
gold
for
now
ten
pounds
of
flesh
Меняя
фунт
золота
на
десять
фунтов
плоти,
You
gotta
sell
this
old
soul
for
whatever
you
can
get
Ты
должен
продать
эту
старую
душу
за
все,
что
сможешь
получить.
Trading
one
pound
of
gold
for
now
ten
pounds
of
flesh
Меняя
фунт
золота
на
десять
фунтов
плоти,
You
gotta
sell
this
old
soul
for
whatever
you
can
get
Ты
должен
продать
эту
старую
душу
за
все,
что
сможешь
получить.
(Whatever
you
can
get)
(За
все,
что
сможешь
получить).
Down
in
the
city
streets
grows
a
giving
tree
На
городских
улицах
растет
древо
даров,
Out
of
solid
stone,
mortared
by
my
bone
Из
твердого
камня,
скрепленного
моими
костями,
And
watered
by
my
tears,
strengthened
by
my
fears
И
поливаемого
моими
слезами,
укрепленного
моими
страхами.
It's
gonna
grow
strong,
it's
gonna
live
long—gonna
haunt
me
for
years
Оно
будет
расти
сильным,
оно
будет
жить
долго
— будет
преследовать
меня
годами.
But
when
that
giving
tree
stops
giving
Но
когда
это
древо
даров
перестанет
давать,
I′ve
gotta
get
back
to
living,
living
like
I
did
before
Мне
нужно
вернуться
к
жизни,
жить,
как
раньше,
With
a
mattress
on
the
floor
and
no
food
in
my
kitchen
С
матрасом
на
полу
и
без
еды
на
кухне,
I
gotta
get
back
to
living
like
I
did
before
Мне
нужно
вернуться
к
жизни,
жить,
как
раньше,
Living
like
I
did
before
Жить,
как
раньше.
Trading
one
pound
of
gold
for
now
ten
pounds
of
flesh
Меняя
фунт
золота
на
десять
фунтов
плоти,
You
gotta
sell
this
old
soul
for
whatever
you
can
get
Ты
должен
продать
эту
старую
душу
за
все,
что
сможешь
получить.
Trading
one
pound
of
gold
for
now
ten
pounds
of
flesh
Меняя
фунт
золота
на
десять
фунтов
плоти,
You
gotta
sell
this
old
soul
for
whatever
you
can
get
Ты
должен
продать
эту
старую
душу
за
все,
что
сможешь
получить.
(Whatever
you
can
get)
(За
все,
что
сможешь
получить).
It′s
beautiful
fruit
seems
ripe
at
ground
level
Его
прекрасные
плоды
кажутся
спелыми
на
уровне
земли,
It's
dangerous
roots
lead
straight
down
to
the
devil
Его
опасные
корни
ведут
прямо
к
дьяволу,
Lead
straight
down
to
the
devil
Ведут
прямо
к
дьяволу,
Lead
straight
down
to
the
devil
Ведут
прямо
к
дьяволу,
Lead
straight
down
to
the
devil
Ведут
прямо
к
дьяволу.
When
that
giving
tree
stops
giving
Когда
это
древо
даров
перестанет
давать,
I′ve
gotta
get
back
to
living,
living
like
I
did
before
Мне
нужно
вернуться
к
жизни,
жить,
как
раньше,
With
a
mattress
on
the
floor
and
no
food
in
my
kitchen
С
матрасом
на
полу
и
без
еды
на
кухне,
I
gotta
get
back
to
living
like
I
did
before
Мне
нужно
вернуться
к
жизни,
жить,
как
раньше.
Trading
one
pound
of
gold
for
now
ten
pounds
of
flesh
Меняя
фунт
золота
на
десять
фунтов
плоти,
You
gotta
sell
this
old
soul
for
whatever
you
can
get
Ты
должен
продать
эту
старую
душу
за
все,
что
сможешь
получить.
Trading
one
pound
of
gold
for
now
ten
pounds
of
flesh
Меняя
фунт
золота
на
десять
фунтов
плоти,
You
gotta
sell
this
old
soul
for
whatever
you
can
get
Ты
должен
продать
эту
старую
душу
за
все,
что
сможешь
получить.
Trading
one
pound
of
gold
for
now
ten
pounds
of
flesh
Меняя
фунт
золота
на
десять
фунтов
плоти,
You
gotta
sell
this
old
soul
for
whatever
you
can
get
Ты
должен
продать
эту
старую
душу
за
все,
что
сможешь
получить.
Trading
one
pound
of
gold
for
now
ten
pounds
of
flesh
Меняя
фунт
золота
на
десять
фунтов
плоти,
You
gotta
sell
this
old
soul
for
whatever
you
can
get
Ты
должен
продать
эту
старую
душу
за
все,
что
сможешь
получить.
(One
pound
of
gold,
ten
pounds
of
flesh)
(Фунт
золота,
десять
фунтов
плоти)
(Sell
this
old
soul,
'ever
you
can
get)
(Продать
эту
старую
душу,
за
все,
что
сможешь
получить)
Like
I
did
before
Как
раньше.
(One
pound
of
gold,
ten
pounds
of
flesh)
(Фунт
золота,
десять
фунтов
плоти)
(Sell
this
old
soul,
′ever
you
can
get)
(Продать
эту
старую
душу,
за
все,
что
сможешь
получить)
Like
I
did
before
Как
раньше.
(One
pound
of
gold,
ten
pounds
of
flesh)
(Фунт
золота,
десять
фунтов
плоти)
(Gonna
sell
this
old
soul
for
whatever
you
can
get)
(Продать
эту
старую
душу
за
все,
что
сможешь
получить)
(One
pound
of
gold,
ten
pounds
of
flesh)
(Фунт
золота,
десять
фунтов
плоти)
(Gonna
sell
this
old
soul
for
whatever
you
can
get)
(Продать
эту
старую
душу
за
все,
что
сможешь
получить)
Like
I
did
before...
Как
раньше...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Evan Watson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.