Meat Loaf - Two Out of Three Ain't Bad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meat Loaf - Two Out of Three Ain't Bad




Baby we can talk all night
Детка мы можем болтать всю ночь
But that ain't getting us nowhere
Но это ни к чему не приведет
I told you everything I possibly can
Я рассказал тебе все, что мог.
There's nothing left inside of here
Внутри ничего не осталось.
And maybe you can cry all night
И, может быть, ты сможешь плакать всю ночь.
But that'll never change the way that I feel
Но это никогда не изменит моих чувств.
The snow is really piling up outside
Снаружи действительно валит снег.
I wish you wouldn't make me leave here
Я хочу, чтобы ты не заставлял меня уходить отсюда.
I poured it on and I poured it out
Я наливал и выливал.
I tried to show you just how much I care
Я пытался показать тебе, как сильно я забочусь о тебе.
I'm tired of words and I'm too hoarse to shout
Я устал от слов, и я слишком охрип, чтобы кричать.
But you've been cold to me so long
Но ты так долго был холоден ко мне.
I'm crying icicles instead of tears
Я плачу сосульками вместо слез.
And all I can do, is keep on tellin' you
И все, что я могу сделать, это продолжать говорить тебе это.
I want you (I want you)
Я хочу тебя хочу тебя).
I need you (I need you)
Ты мне нужен (ты мне нужен).
But there ain't no way I'm ever gonna love you
Но я никогда не смогу полюбить тебя.
Now don't be sad (don't be sad 'cause)
А теперь не грусти (Не грусти, потому что).
'Cause two out of three ain't bad
Потому что два из трех-это неплохо .
Now don't be sad ('cause)
А теперь не грусти (потому что).
'Cause two out of three ain't bad
Потому что два из трех-это неплохо .
You'll never find your gold on a sandy beach
Ты никогда не найдешь свое золото на песчаном пляже.
You'll never drill for oil on a city street
Ты никогда не будешь добывать нефть на городских улицах.
I know you're lookin' for a ruby in a mountain of rocks
Я знаю, ты ищешь Рубин в горной глыбе.
But there ain't no Coupe de Ville
Но нет никакого купе Де Вилль
Hidin' at the bottom of a Cracker Jack box
Прячусь на дне коробки из-под крекеров.
I can't lie (I can't lie)
Я не могу лгать не могу лгать).
I can't tell you that I'm something I'm not
Я не могу сказать тебе, что я-то, чем я не являюсь.
No matter how I try
Как бы я ни старался
I'll never be able
Я никогда не смогу.
To give you something, something that I just haven't got (whoa-oh)
Чтобы дать тебе что-то, чего у меня просто нет.
Well, there's only one girl that I will ever love
Что ж, есть только одна девушка, которую я когда-либо полюблю.
And that was so many years ago
И это было так много лет назад.
And though I know I'll never get her out of my heart
И хотя я знаю, что никогда не выкину ее из своего сердца.
She never loved me back, ooh, I know
Она никогда не любила меня в ответ, О, я знаю
Well I remember how she left me on a stormy night
Я помню, как она ушла от меня в бурную ночь.
Ah, she kissed me and got out of our bed
Ах, она поцеловала меня и встала с кровати.
And though I pleaded and I begged her not to walk out that door
И хотя я умолял и умолял ее не выходить за эту дверь
She packed her bags and turned right away
Она собрала свои вещи и сразу же ушла.
And she kept on tellin' me, she kept on tellin' me, she kept on tellin' me
И она продолжала говорить мне, она продолжала говорить мне, она продолжала говорить мне.
I want you (I want you)
Я хочу тебя хочу тебя).
I need you (I need you)
Ты мне нужен (ты мне нужен).
But there ain't no way I'm ever gonna love you
Но я никогда не смогу полюбить тебя.
Now don't be sad (don't be sad, 'cause)
А теперь не грусти (Не грусти, потому что).
'Cause two out of three ain't bad
Потому что два из трех-это неплохо .
I want you (I want you)
Я хочу тебя хочу тебя).
I need you (I need you)
Ты мне нужен (ты мне нужен).
But there ain't no way I'm ever gonna love you
Но я никогда не смогу полюбить тебя.
Now don't be sad (don't be sad, 'cause)
А теперь не грусти (Не грусти, потому что).
'Cause two out of three ain't bad
Потому что два из трех-это неплохо .
Now don't be sad
А теперь не грусти.
'Cause two out of three ain't bad
Потому что два из трех-это неплохо .
Maybe we can talk all night
Может быть, мы можем болтать всю ночь,
But that ain't getting us nowhere
но это ни к чему не приведет.





Writer(s): Steinman Jim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.