Meat Loaf - You Took the Words - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meat Loaf - You Took the Words




You Took the Words
Ты забрала мои слова
On a hot summer night, would you offer your throat to the wolf with the red roses?
Жаркой летней ночью, предложил бы ты свою шею волку с красными розами?
Will he offer me his mouth?
Предложит ли он мне свои губы?
Yes
Да
Will he offer me his teeth?
Предложит ли он мне свои зубы?
Yes
Да
Will he offer me his jaws?
Предложит ли он мне свои челюсти?
Yes
Да
Will he offer me his hunger?
Предложит ли он мне свой голод?
Yes
Да
Again, will he offer me his hunger?
Ещё раз, предложит ли он мне свой голод?
Yes
Да
And will he starve without me?
И будет ли он голодать без меня?
Yes
Да
And does he love me?
И любит ли он меня?
Yes
Да
Yes
Да
On a hot summer night, would you offer your throat to the wolf with the red roses?
Жаркой летней ночью, предложил бы ты свою шею волку с красными розами?
Yes
Да
I bet you say that to all the boys
Держу пари, ты всем парням так говоришь.
It was a hot summer night
Это была жаркая летняя ночь,
And the beach was burning
И пляж пылал.
There was fog crawling over the sand
Туман стелился по песку,
When I listen to your heart
Когда я слушаю твое сердце,
I hear the whole world turning
Я слышу, как вращается весь мир.
I see the shooting stars
Я вижу падающие звезды,
Falling through your trembling hands
Проносящиеся сквозь твои дрожащие руки.
You were licking your lips and your lipstick shining
Ты облизывала губы, и твоя помада блестела.
I was dying just to ask for a taste
Я умирал от желания попробовать её на вкус.
We were lying together in a silver lining
Мы лежали вместе в серебряном сиянии,
By the light of the moon
При свете луны.
You know there's not another moment
Знаешь, нет больше ни секунды,
Not another moment, not another moment to waste
Ни секунды, ни секунды, которую можно потерять.
You hold me so close that my knees grow weak
Ты держишь меня так крепко, что мои колени слабеют,
But my soul is flying high above the ground
Но моя душа парит высоко над землей.
I'm trying to speak, but no matter what I do
Я пытаюсь говорить, но что бы я ни делал,
I just can't seem to make any sound
Я просто не могу издать ни звука.
Refrain:
Припев:
And then you took the words right out of my mouth
А потом ты забрала слова прямо из моих уст.
Oh-it must have been while you were kissing me
О, должно быть, это случилось, когда ты целовала меня.
You took the words right out of my mouth
Ты забрала слова прямо из моих уст,
And I swear it's true
И клянусь, это правда.
I was just about to say I love you (love you)
Я как раз собирался сказать, что люблю тебя (люблю тебя).
(2x)
(2x)
Now my body is shaking like a wave on the water
Теперь мое тело дрожит, как волна на воде,
And I guess that I'm beginning to grin
И, кажется, я начинаю улыбаться.
Oooh, we're finally alone and we can do what we want to
Ооо, мы наконец одни, и мы можем делать, что хотим.
The night is young
Ночь молода,
And ain't no one gonna know where
И никто не узнает, где,
No one gonna know where, no one's gonna know where you've been
Никто не узнает, где, никто не узнает, где ты была.
You were licking your lips and your lipstick shining
Ты облизывала губы, и твоя помада блестела.
I was dying just to ask for a taste
Я умирал от желания попробовать её на вкус.
We were lying together in a silver lining
Мы лежали вместе в серебряном сиянии,
By the light of the moon
При свете луны.
You know there's not another moment to waste
Знаешь, нет больше ни секунды, которую можно потерять.
Refrain
Припев:
And then you took the words right out of my mouth
А потом ты забрала слова прямо из моих уст.
(It must have been while you were kissing me)
(Должно быть, это случилось, когда ты целовала меня.)
You took the words right out of my mouth
Ты забрала слова прямо из моих уст.
(It must have been while you were kissing me)
(Должно быть, это случилось, когда ты целовала меня.)
(7x)
(7x)
You took the words right out of my mouth
Ты забрала слова прямо из моих уст.
It must have been while you were kissing me
Должно быть, это случилось, когда ты целовала меня.
(3x)
(3x)
You took the words right out of my mouth
Ты забрала слова прямо из моих уст.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.