Paroles et traduction MeatSpady - DownSideUp (Innalude)
DownSideUp (Innalude)
Вниз головой
Fin
to
turn
this
shit
upside
down...
Готов
перевернуть
это
дерьмо
с
ног
на
голову...
Tell
what
you
see
I'm
everything
you
hating
ass
niggas
wanna
be
Скажи,
что
видишь.
Я
все,
что
и
ты,
сука,
закомплексованная,
что
ненавидит
свой
зад,
но
хочет
стать
мной.
Since
I
was
21
I
was
labeled
OG
С
21
года
я
был
обозначен
как
отец.
And
any
dirt
I
did
I
just
kept
it
low
key
И
все
свои
гнусные
дела,
в
общем,
я
держал
все
в
тайне.
Between
me
and
me
yeah
Только
между
нами,
детка.
I'm
not
sure
what
I
really
did
to
make
y'all
mad
Я
не
совсем
уверен,
что
я
сделал
такого,
из-за
чего
вы
все
озверели.
But
I
guess
this
is
what
I
gotta
do
to
make
y'all
rap
Но
полагаю,
вот
что
мне
приходится
делать,
чтобы
вы
все
зачитали
рэп.
A
bunch
of
special
niggas
wit
me
and
they
all
clap
Кучка
особенных
чуваков
со
мной,
и
все
они
хлопают.
Like
high
top
Air
Force
1's,
they
all
strapped
Как
в
высоких
кроссовках
Air
Force
1,
у
всех
есть.
Like
white
cops
arrest
record
they
all
black
Как
у
белых
копов,
арестующих
черных.
Like
Nick
at
Nite
in
the
90's
niggas
they
all
that
Как
Nick
at
Nite
в
90-е,
все
они
такие.
Yea
and
I'm
a
part
of
it
Да,
и
я
один
из
них.
I'm
still
here
with
the
same
nigga
who
I
started
with
Я
все
еще
здесь,
с
тем
же
чуваком,
с
которым
начинал.
Yall
all
know
Bank
right?
Банк,
все
его
знают,
верно?
Can
mean
a
lot
of
things
when
I
refer
to
that
dank
right.
Может
иметь
много
значений,
когда
я
на
это
ссылаюсь.
I'm
talking
9mm
Mossburg
or
the
shank
life
Я
говорю
о
9-мм
Mossburg
или
ноже.
Or
we
can
throw
hands
double
jab
and
a
straight
right
Или
мы
можем
применить
силу,
двойной
джеб
и
прямой
правый.
Will
put
you
on
yo
ass
cheeks
I
dare
you
try
to
slip
this
Посадят
твою
задницу
на
землю.
Попробуй
увернуться,
рискни.
All
up
in
yo
bitch
back
Im
something
like
a
slip
disc
Так
глубоко
в
твоей
тупой
заднице,
я
что-то
вроде
смещенного
диска.
Suicide
on
these
beats
I
be
flowing
like
a
slit
wrist
Самоубийство
на
этих
битах,
я
теку,
как
порезанная
кисть.
Playing
with
my
cheese
that's
a
way
to
get
yo
chip
dipped
Играешь
с
моим
сыром,
это
верный
способ
обмокнуть
твои
чипсы.
You
niggas
lil
dookie
they
refer
to
me
as
big
shit
Ты
сука
в
большом
дерьме,
когда
я
рядом.
That's
a
double
entendre
cause
I'm
a
skinny
nigga
Это
игра
слов,
потому
что
я
тощий.
But
it
don't
matter
I
ain't
backing
down
from
any
nigga
Но
это
не
имеет
значения,
я
не
отступлю
ни
перед
одним
сукиным
сыном.
He
a
real
one
you
gone
hear
that
from
plenty
niggas
Он
настоящий,
ты
услышишь
это
от
многих
чуваков.
All
I
do
is
show
love
I
don't
envy
niggas
Все,
что
я
делаю,
это
показываю
любовь,
я
не
завидую.
It
ain't
in
me
I'm
all
about
getting
benjis
Это
не
во
мне,
я
весь
ушел
в
деньги.
That's
benjis
on
top
of
benjis
you
other
niggas
is
bitches
Много
денег
сверху,
вы,
другие
сукины
дети,
вы
- лохи.
Put
bitches
before
your
business
that's
bitches
all
in
your
business
Сначала
сучки,
а
потом
дела,
вот
ваши
сучки,
которые
лезут
в
твои
дела.
That
shit
is
fucking
ridiculous
bitches
is
just
a
business
Это
чертовски
смешно,
сучки
- это
просто
бизнес.
I'm
sorry
for
all
the
bitches
but
bitches
ain't
even
bitching
Извините
за
всех
сучек,
но
сучки
даже
не
жалуются.
Truly
it's
all
you
niggas
yall
look
a
little
suspiciousness
По-настоящему,
это
все
вы,
сукины
дети,
вы
все
выглядите
немного
подозрительно.
Like
pretty
bitches
in
kitchens
Как
симпатичные
сучки
на
кухне.
Summer
time
wearing
mittens
Летом
носит
варежки.
Or
puppies
walking
with
kittens
Или
щенки,
ходящие
с
котятами.
Fuck
it
who
am
I
kidding
К
черту,
кого
я
обманываю?
I'm
rapping
I'm
really
snapping
I
graduated
to
captain
Я
читаю
рэп,
я
просто
взрывной,
я
стал
капитаном.
Niggas
know
how
it
happened
I'm
cut
from
a
different
pattern
Парни
знают,
как
это
произошло,
я
скроен
не
по
размеру.
Bars
they
come
from
Mars
I'm
ringing
like
I'm
from
Saturn
Бит
выходит
с
Марса,
я
завожу,
как
с
Сатурна.
Lit
like
I'm
a
lantern
go
in
bitch
I'm
a
tavern
Горю,
как
фонарь,
врываюсь,
как
таверна.
Foreign
weapon
hold
77
that
shit
a
Maverick
Зарубежное
оружие
калибра
77,
эта
чертовка
Maverick.
Spady
you
shouldn't
play
me
I'm
well
above
any
average
Спади,
не
стоит
со
мной
связываться,
я
намного
выше
среднего.
Niggas
could
never
see
me
they
wasn't
eating
they
carrots
Вы
никогда
не
могли
меня
видеть,
вы
не
ели
свою
морковь.
Can't
deny
me
you
try
me
I
bet
you
you
get
embarrassed
Нельзя
меня
отвергнуть,
попробуй,
и
я
поспорю,
что
ты
опозоришься.
This
shit
is
too
easy
Это
дерьмо
слишком
просто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demetrius Spady-mcbride
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.