Paroles et traduction MeatSpady - SpeakEndSilence (feat. Tara Dara)
SpeakEndSilence (feat. Tara Dara)
Говорить тишиной (при участии Тара Дара)
I
rather
speak
in
silence
when
I
talk
to
you
Я
лучше
буду
молчать,
когда
говорю
с
тобой,
But
I
don't
wanna
ignite
another
side
of
you
Ведь
я
не
хочу
пробуждать
в
тебе
другую
сторону.
And
listenings
something
I
just
don't
know
how
to
do
А
слушать
– это
то,
чего
я
просто
не
умею,
Cause
I
would
give
up
my
life
to
be
alright
with
you
Ведь
я
бы
отдал
жизнь,
чтобы
быть
с
тобой
в
порядке.
I
remember
when
I
met
you
I
knew
that
you
were
special
Помню,
когда
я
встретил
тебя,
я
знал,
что
ты
особенная,
I
knew
that
you
would
do
things
to
make
me
never
forget
you
Я
знал,
что
ты
сделаешь
так,
что
я
никогда
тебя
не
забуду.
You
took
away
my
common
sense
but
gave
me
so
much
confidence
Ты
отняла
у
меня
здравый
смысл,
но
дала
мне
столько
уверенности,
Then
you
took
my
confidence
we
ain't
had
much
in
common
sense
Потом
ты
отняла
мою
уверенность,
и
у
нас
не
осталось
здравого
смысла.
Whenever
you
had
a
question
you
would
raise
your
hand
Когда
у
тебя
был
вопрос,
ты
поднимала
руку,
Now
whenever
I
got
a
question
you
just
raise
your
hand
Теперь,
когда
у
меня
вопрос,
ты
просто
поднимаешь
руку.
That's
your
answer
huh?
You
emotional
you
a
cancer
huh?
Это
твой
ответ,
да?
Ты
эмоциональная,
ты
рак,
да?
Ain't
show
emotion
when
told
you
I
had
cancer
huh?
Ты
не
проявила
эмоций,
когда
я
сказал
тебе,
что
у
меня
рак,
да?
I
raised
your
kids
kept
this
house
spic
and
span
Я
растил
твоих
детей,
держал
дом
в
чистоте
и
порядке,
And
all
I
ever
wanted
was
a
real
fucking
man
И
все,
чего
я
хотел,
это
настоящего
мужика.
Like
you
used
to
be
not
this
nigga
that
you
choose
to
be...
Таким,
каким
ты
была
раньше,
не
тем,
кем
ты
решила
стать...
I
guess
you
got
too
used
to
me
Наверное,
ты
слишком
ко
мне
привыкла.
I
caught
on
to
your
foolery
and
then
you
start
abusing
me
Я
понял
твою
глупость,
и
тогда
ты
начала
оскорблять
меня.
At
first
it
was
just
verbally
but
they
was
more
than
words
to
me
Сначала
это
было
только
словесно,
но
для
меня
это
было
больше,
чем
просто
слова.
I
blamed
myself
I
never
listen
when
you
make
demands
Я
винил
себя,
я
никогда
не
слушал,
когда
ты
требовала,
Even
when
its
not
my
fault
I
try
to
make
amends
Даже
когда
я
не
виноват,
я
пытаюсь
загладить
вину.
How
I
feel
sorry
for
you
when
you
keep
on
hurting
me
Как
мне
жалеть
тебя,
когда
ты
продолжаешь
делать
мне
больно?
You'll
get
your
turn
that
shyt
gone
burn
like
a
third
degree
Придет
и
твой
черед,
это
дерьмо
обожжет
тебя,
как
ожог
третьей
степени.
I
tell
myself
we'll
be
alright
it's
better
days
ahead
Я
говорю
себе,
что
у
нас
все
будет
хорошо,
впереди
лучшие
дни,
And
though
i
should
say
this
to
you
I
never
do
instead...
И
хотя
я
должен
сказать
тебе
это,
я
никогда
этого
не
делаю...
I
rather
speak
in
silence
when
I
talk
to
you
Я
лучше
буду
молчать,
когда
говорю
с
тобой,
Cause
I
don't
wanna
ignite
another
side
of
you
Ведь
я
не
хочу
пробуждать
в
тебе
другую
сторону.
And
listenings
something
I
just
don't
know
how
to
do
А
слушать
– это
то,
чего
я
просто
не
умею,
Cause
I
would
give
up
my
life
to
be
alright
with
you
Ведь
я
бы
отдал
жизнь,
чтобы
быть
с
тобой
в
порядке.
I
rather
speak
in
silence
when
I
talk
to
you
Я
лучше
буду
молчать,
когда
говорю
с
тобой,
Cause
I
don't
wanna
ignite
another
side
of
you
Ведь
я
не
хочу
пробуждать
в
тебе
другую
сторону.
And
listenings
something
I
just
don't
know
how
to
do
А
слушать
– это
то,
чего
я
просто
не
умею,
Cause
I
would
give
up
my
life
to
be
alright
with
you
Ведь
я
бы
отдал
жизнь,
чтобы
быть
с
тобой
в
порядке.
I
remember
when
I
met
you
I
knew
that
you
was
special
Я
помню,
когда
я
встретил
тебя,
я
знал,
что
ты
особенная,
I
knew
that
you
would
do
things
to
make
me
never
forget
you
Я
знал,
что
ты
сделаешь
так,
что
я
никогда
тебя
не
забуду.
Like
listen
to
me
when
I
talk
conversations
in
the
dark
Как
ты
слушала
меня,
когда
я
говорил,
наши
разговоры
в
темноте,
Reaching
for
my
hand
while
we
take
a
walk
through
the
park
Ты
тянулась
к
моей
руке,
когда
мы
гуляли
по
парку.
Who
knew
you
was
the
biggest
flirt
I
saw
you
with
your
friend
at
work
Кто
знал,
что
ты
такая
кокетка?
Я
видел
тебя
с
твоим
другом
на
работе,
And
I'm
a
jealous
man
with
insecurities
so
I
was
hurt
А
я
ревнивый
мужчина
с
комплексами,
поэтому
мне
было
больно.
My
daddy
used
to
tell
me
never
let
no
woman
play
wit
you
Мой
отец
говорил
мне,
никогда
не
позволяй
женщине
играть
с
тобой,
Keep
her
in
her
place
and
she
gone
watch
what
she
say
to
you
Держи
ее
на
месте,
и
она
будет
следить
за
тем,
что
говорит
тебе.
You
think
I
hurt
your
momma
but
I
don't
and
I
never
would
Ты
думаешь,
что
я
обидел
твою
маму,
но
это
не
так,
и
я
бы
никогда
этого
не
сделал.
And
all
the
discipline
I
give
to
her
is
for
her
own
good
И
все
наказания,
которые
я
ей
даю,
для
ее
же
блага.
Now
I
say
this
to
my
son
and
I
can
tell
he
don't
agree
Теперь
я
говорю
это
своему
сыну,
и
я
вижу,
что
он
не
согласен.
In
my
daughter
eyes
I
see
daddy
what
if
that
was
me
В
глазах
моей
дочери
я
вижу:
"Папа,
что,
если
бы
это
была
я?"
All
this
pride
inside
my
chest,
system
on
my
back
Вся
эта
гордость
в
моей
груди,
система
на
моей
спине,
These
bosses
on
my
heels,
now
you
breathing
down
my
neck
Эти
начальники
наступают
мне
на
пятки,
а
теперь
ты
дышишь
мне
в
затылок.
I
struggle
with
these
bills
watching
you
fuck
up
a
check
Я
борюсь
со
счетами,
наблюдая,
как
ты
проматываешь
деньги,
And
plus
my
other
kids
mother
she
don't
show
me
no
respect
К
тому
же
мать
моих
других
детей
не
проявляет
ко
мне
никакого
уважения.
If
only
I
could
tell
you
these
feelings
I
feel
inside
of
me
Если
бы
я
только
мог
рассказать
тебе
о
тех
чувствах,
которые
я
испытываю,
But
I
rather
suicide
than
for
you
to
see
that
side
of
me
Но
я
лучше
покончу
с
собой,
чем
покажу
тебе
эту
свою
сторону.
I
tell
my
myself
we'll
be
alright
it's
better
days
ahead
Я
говорю
себе,
что
у
нас
все
будет
хорошо,
впереди
лучшие
дни,
And
though
I
should
say
this
to
you
I
never
do
instead...
И
хотя
я
должен
сказать
тебе
это,
я
никогда
этого
не
делаю...
I
rather
speak
in
silence
when
I
talk
to
you
Я
лучше
буду
молчать,
когда
говорю
с
тобой,
But
I
don't
wanna
ignite
another
side
of
you
Ведь
я
не
хочу
пробуждать
в
тебе
другую
сторону.
And
listenings
something
I
just
don't
know
how
to
do
А
слушать
– это
то,
чего
я
просто
не
умею,
Cause
I
would
give
up
my
life
to
be
alright
with
you
Ведь
я
бы
отдал
жизнь,
чтобы
быть
с
тобой
в
порядке.
I
rather
speak
in
silence
when
I
talk
to
you
Я
лучше
буду
молчать,
когда
говорю
с
тобой,
But
I
don't
wanna
ignite
another
side
of
you
Ведь
я
не
хочу
пробуждать
в
тебе
другую
сторону.
And
listenings
something
I
just
don't
know
how
to
do
А
слушать
– это
то,
чего
я
просто
не
умею,
Cause
I
would
give
up
my
life
to
be
alright
with
you
Cause
I
would
give
up
my
life
to
be
alright
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demetrius Spady-mcbride
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.