Paroles et traduction Mecano - "Eungenio" Salvador Dali
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Eungenio" Salvador Dali
\"Eungenio\" Сальвадор Дали
Dalí
se
desdibuja
Дали
стирается,
Tirita
su
burbuja
al
descontar
latidos
Его
пузырь
дрожит,
отсчитывая
удары
сердца,
Dalí
se
decolora
Дали
теряет
цвет,
Porque
esta
lavadora
no
distingue
tejidos
Потому
что
эта
стиральная
машина
не
различает
ткани.
Él
se
da
cuenta
y
asustado
se
lamenta
Он
осознает
это
и
испуганно
сетует,
Los
genios
no
deben
morir
Гении
не
должны
умирать,
Son
más
de
ochenta
los
que
curvan
tu
osamenta
Существует
более
восьмидесяти
кривых
твоего
скелета,
"Eungenio"
Salvador
Dalí
"Eungenio"
Сальвадор
Дали.
Bigote
rocococo
Усы
рококо,
De
donde
acaba
el
genio
a
donde
empieza
el
loco
Где
заканчивается
гений,
там
начинается
безумие,
Mirada
deslumbrada
Ослепленный
взгляд,
De
donde
acaba
el
loco
a
donde
empieza
el
hada
Где
заканчивается
безумие,
там
начинается
волшебство.
En
tu
cabeza
se
comprime
la
belleza
В
твоей
голове
красота
сжимается,
Como
si
fuese
una
olla
exprés
Как
будто
это
скороварка,
Y
es
el
vapor
que
va
saliendo
por
la
pesa
И
это
пар,
который
выходит
через
весы,
Mágica
luz
en
Cadaqués
Волшебный
свет
в
Кадакесе.
Si
te
reencarnas
en
cosa
Если
ты
перерождаешься
в
вещь,
Hazlo
en
lápiz
o
en
pincel
Сделай
это
в
карандаше
или
кисти,
Y
Gala
de
piel
sedosa
А
Гала
с
ее
шелковой
кожей,
Que
lo
haga
en
lienzo
o
en
papel
Пусть
она
станет
холстом
или
бумагой.
Si
te
reencarnas
en
carne
Если
ты
перерождаешься
в
плоть,
Vuelve
a
reencarnarte
en
ti
Вернись,
чтобы
переродиться
в
себя,
Que
andamos
justos
de
genios
Нам
не
хватает
гениев,
"Eungenio"
Salvador
Dalí
"Eungenio"
Сальвадор
Дали.
Realista
y
surrealista
Реалист
и
сюрреалист,
Con
luz
de
impresionista
y
trazo
impresionante
Со
светом
импрессиониста
и
впечатляющим
штрихом,
Delirio
colorista
Цветовое
безумие,
Colirio
y
oculista
de
ojos
delirantes
Очные
капли
и
окулист
для
безумных
глаз.
En
tu
paleta
mezclas
místicos
ascetas
На
твоей
палитре
ты
смешиваешь
мистических
аскетов
Con
bayonetas
y
con
tetas
С
штыками
и
грудями,
Y
en
tu
cerebro,
Gala,
Dios
y
las
pesetas
И
в
твоем
мозгу,
Гала,
Бог
и
песеты,
Buen
catalán
anacoreta
Хороший
каталонский
отшельник.
Si
te
reencarnas
en
cosa
Если
ты
перерождаешься
в
вещь,
Hazlo
en
lápiz
o
en
pincel
Сделай
это
в
карандаше
или
кисти,
Y
Gala
de
piel
sedosa
А
Гала
с
ее
шелковой
кожей,
Que
lo
haga
en
lienzo
o
en
papel
Пусть
она
станет
холстом
или
бумагой.
Si
te
reencarnas
en
carne
Если
ты
перерождаешься
в
плоть,
Vuelve
a
reencarnarte
en
ti
Вернись,
чтобы
переродиться
в
тебя,
Queremos
genios
en
vida
Мы
хотим
видеть
гениев
живыми,
Queremos
que
estés
aquí
Мы
хотим,
чтобы
ты
был
здесь.
"Eungenio"
Salvador
"Eungenio"
Сальвадор
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Cano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.