Paroles et traduction Mecano - La estación
Todos
los
recuerdos
de
mi
habitación
Все
воспоминания
моей
комнаты
Están
escondidos
al
fondo
de
la
estación
Спрятаны
в
глубине
станции
Todos
los
momentos
que
pasé
leyendo
cuentos
Все
моменты,
что
я
читал
рассказы
Tan
poco
negocio
Так
мало
дел
Siempre
dedicado
al
ocio
Всегда
посвящаешь
это
безделью
Si
no
vemos
duros
Если
мы
не
видим
монет
Aquí
no
tienes
futuro
Здесь
нет
у
тебя
будущего
En
casa
deciden
Дома
решают
Que
van
a
meter
un
huésped
Что
постояльца
посадят
Dormirá
en
tu
cama
Он
будет
спать
в
твоей
постели
Vivirá
en
tu
habitación
Будет
жить
в
твоей
комнате
Todos
los
recuerdos
de
mi
habitación
Все
воспоминания
моей
комнаты
Están
escondidos
al
fondo
de
la
estación
Спрятаны
в
глубине
станции
Todos
los
momentos
que
pasé
leyendo
cuentos
Все
моменты,
что
я
читал
рассказы
Están
solos
en
el
suelo
de
un
vagón
Валяются
на
полу
вагона
Todo
lo
que
quieres
Все,
что
ты
хочешь
Lo
has
ido
guardando
dentro
Ты
берег
внутри
Tantos
años
juntos
Столько
лет
вместе
Que
tu
alma
es
todos
ellos
Что
твоя
душа
— это
все
они
No
duermes
pensando
Ты
не
спишь,
думаешь
Que
alguien
va
tocar
tus
sueños
Что
кто-то
тронет
твои
мечты
Dormirá
en
tu
cama
Он
будет
спать
в
твоей
постели
Vivirá
en
tu
habitación
Будет
жить
в
твоей
комнате
Todos
los
recuerdos
de
mi
habitación
Все
воспоминания
моей
комнаты
Están
escondidos
al
fondo
de
la
estación
Спрятаны
в
глубине
станции
Todos
los
momentos
que
pasé
leyendo
cuentos
Все
моменты,
что
я
читал
рассказы
Están
solos
en
el
suelo
de
un
vagón
Валяются
на
полу
вагона
Todos
los
recuerdos
de
mi
habitación
Все
воспоминания
моей
комнаты
Están
escondidos
al
fondo
Спрятаны
в
глубине
Todos
los
recuerdos
de
mi
habitación
Все
воспоминания
моей
комнаты
Están
escondidos
al
fondo
de
la
estación
Спрятаны
в
глубине
станции
Todos
los
momentos
que
pasé
leyendo
cuentos
(Ah-ah-ah)
Все
моменты,
что
я
читал
рассказы
(А-а-а)
Están
el
suelo
de
un
vagón
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Валяются
на
полу
вагона
(А-а-а-а-а-а)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): I. Cano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.