Mecano - Maquillaje - traduction des paroles en russe

Maquillaje - Mecanotraduction en russe




Maquillaje
Макияж
No me mires, no me mires
Не смотри на меня, не смотри на меня
No me, no me, no me mires
Не надо, не надо, не смотри на меня
No me mires, no me mires, déjalo ya
Не смотри на меня, не смотри на меня, оставь это в покое
Que hoy no me he puesto el maquillaje (Hey, hey, hey)
Я сегодня не красилась (Эй, эй, эй)
Y aspecto externo es demasiado vulgar
И мой внешний вид слишком вульгарен
Para que te pueda gustar
чтобы тебе это понравилось
No me mires, no me mires
Не смотри на меня, не смотри на меня
No me, no me, no me mires
Не надо, не надо, не смотри на меня
No me mires, no me mires, déjalo ya
Не смотри на меня, не смотри на меня, оставь это в покое
Que hoy no me he peinado a la mo- (-Da, -da, -da)
Сегодня у меня не модная прическа- (-Да, -да, -да)
Y tengo una imagen demasiado normal
А у меня слишком нормальный образ
Para que te pueda gustar, ah, ah, ah
Так что тебе это может понравиться, ах, ах, ах
Uh, uh, uh
Э-э-э-э-э
Sombra aquí, sombra allá
Тень здесь, тень там
Maquíllate, maquíllate
Макияж, макияж
Un espejo de cristal
стеклянное зеркало
Y mírate y mírate
И посмотри на себя и посмотри на себя
Sombra aquí, sombra allá
Тень здесь, тень там
Maquíllate, maquíllate
Макияж, макияж
Un espejo de cristal
стеклянное зеркало
Y mírate y mírate
И посмотри на себя и посмотри на себя
Mírate y mírate
Посмотри на себя и посмотри на себя
Mírate y mírate
Посмотри на себя и посмотри на себя
Mírate y mírate
Посмотри на себя и посмотри на себя
No me mires, no me mires
Не смотри на меня, не смотри на меня
No me, no me, no me mires
Не надо, не надо, не смотри на меня
No me mires, no me mires, déjalo ya
Не смотри на меня, не смотри на меня, оставь это в покое
No he dormido nada esta noche (Che, che, che)
Я сегодня вообще не спал (Че, че, че)
Y tengo una cara que no puedes mirar
И у меня есть лицо, на которое ты не можешь смотреть
Porque te vas a horrorizar
Потому что ты будешь в ужасе
Mira ahora, mira ahora
Посмотри сейчас, посмотри сейчас
Mira, Mira, Mira ahora
Смотри, смотри, смотри сейчас
Mira ahora, mira ahora, puedes mirar
Посмотри сейчас, посмотри сейчас, ты можешь посмотреть?
Que ya me he puesto el maquillaje (Hey, hey, hey)
Я уже накрасилась (Эй, эй, эй)
Y si ves mi imagen te vas a alucinar
И если вы увидите мое изображение, вы будете поражены
Y me vas a querer besarr, ah, ah, ah
И ты захочешь меня поцеловать, ах, ах, ах
Uh, uh, uh, uh
Ох, ох, ох, ох
Sombra aquí, sombra allá
Тень здесь, тень там
Maquíllate, maquíllate
Макияж, макияж
Un espejo de cristal
стеклянное зеркало
Y mírate y mírate
И посмотри на себя и посмотри на себя
Sombra aquí, sombra allá
Тень здесь, тень там
Maquíllate, maquíllate
Макияж, макияж
Un espejo de cristal
стеклянное зеркало
Y mírate y mírate
И посмотри на себя и посмотри на себя
Sombra aquí, sombra allá (Sombra aquí)
Тень здесь, тень там (Тень здесь)
Maquíllate, maquíllate (Sombra allá)
Макияж, макияж (Тень там)
Un espejo de cristal (Sombra aquí)
Стеклянное зеркало (здесь тень)
Y mírate y mírate (Sombra allá)
И посмотри на себя и посмотри на себя (Тень там)
Sombra aquí, sombra allá
Тень здесь, тень там
Sombra aquí, sombra allá
Тень здесь, тень там
Sombra aquí, sombra allá (Sombra aquí)
Тень здесь, тень там (Тень здесь)
Maquíllate, maquíllate (Sombra allá)
Макияж, макияж (Тень там)
Un espejo de cristal (Sombra aquí)
Стеклянное зеркало (здесь тень)
Y mírate y mírate (Sombra allá)
И посмотри на себя и посмотри на себя (Тень там)
Sombra aquí, sombra allá (Sombra aquí)
Тень здесь, тень там (Тень здесь)
Maquíllate, maquíllate (Sombra allá)
Макияж, макияж (Тень там)
Un espejo de cristal (Sombra aquí)
Стеклянное зеркало (здесь тень)
Y mírate y mírate (Sombra allá)
И посмотри на себя и посмотри на себя (Тень там)





Writer(s): Cano Andres Ignacio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.