Paroles et traduction Mecano - Une femme avec une femme (Mujer Contra Mujer)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une femme avec une femme (Mujer Contra Mujer)
Женщина с женщиной (Mujer Contra Mujer)
Deux
femmes
qui
se
tiennent
la
main
Две
женщины,
держащиеся
за
руки,
Ça
n'a
rien
qui
peut
gêner
la
morale
В
этом
нет
ничего,
что
может
смутить
нравственность,
Là
où
le
doute
s'installe
Сомнение
возникает,
C'est
que
ce
geste
se
fasse
sous
la
table
Когда
этот
жест
происходит
под
столом.
Quand
elles
sont
seules
Когда
они
одни,
Comme
elles
n'ont
rien
à
perdre
Им
нечего
терять,
Après
les
mains,
la
peau
de
tout
le
reste
После
рук,
кожа
всего
остального
тела.
Un
amour
qui
est
secret
Любовь,
которая
является
тайной,
Même
nues,
elles
ne
pourraient
le
cacher
Даже
обнаженными,
они
не
могут
ее
скрыть,
Alors
sous
les
yeux
des
autres
Поэтому
на
глазах
у
других,
Dans
la
rue,
elles
le
déguisent
en
amitié
На
улице,
они
маскируют
ее
под
дружбу.
L'une
des
deux
dit
que
c'est
mal
agir
Одна
из
них
говорит,
что
это
неправильно,
Et
l'autre
dit
qu'il
vaut
mieux
laisser
dire
А
другая
говорит,
что
лучше
не
обращать
внимания
на
сплетни.
Ce
qu'ils
en
pensent
ou
disent
ne
pourrait
rien
y
faire
То,
что
о
них
думают
или
говорят,
ничего
не
изменит,
Qui
arrête
les
colombes
en
plein
vol?
Кто
остановит
голубей
в
полете?
À
deux
au
ras
du
sol
Вдвоем,
низко
над
землей,
Une
femme
avec
une
femme
Женщина
с
женщиной.
Je
ne
veux
pas
les
juger
Я
не
хочу
их
судить,
Je
ne
veux
pas
jeter
la
première
pierre
Я
не
хочу
бросать
первый
камень,
Et
si
en
poussant
la
porte
И
если,
открыв
дверь,
Je
les
trouve
bouche
à
bouche
dans
le
salon
Я
найду
их
целующимися
в
гостиной,
Je
n'aurai
pas
l'audace
de
tousser
У
меня
не
хватит
смелости
кашлянуть,
Si
ça
m'dérange,
je
n'ai
qu'à
m'en
aller
Если
меня
это
смущает,
мне
просто
нужно
уйти.
Avec
mes
pierres,
elles
construiraient
leur
forteresse
Из
моих
камней
они
построят
свою
крепость,
Qui
arrête
les
colombes
en
plein
vol?
Кто
остановит
голубей
в
полете?
À
deux
au
ras
du
sol
Вдвоем,
низко
над
землей,
Une
femme
avec
une
femme
Женщина
с
женщиной.
L'une
des
deux
dit
que
c'est
mal
agir
Одна
из
них
говорит,
что
это
неправильно,
Et
l'autre
dit
qu'il
vaut
mieux
laisser
dire
А
другая
говорит,
что
лучше
не
обращать
внимания
на
сплетни,
Ce
qu'ils
en
pensent
ou
disent
ne
pourrait
rien
y
faire
То,
что
о
них
думают
или
говорят,
ничего
не
изменит.
Qui
arrête
les
colombes
en
plein
vol?
Кто
остановит
голубей
в
полете?
À
deux
au
ras
du
sol
Вдвоем,
низко
над
землей,
Une
femme
avec
une
femme
Женщина
с
женщиной.
Qui
arrête
les
colombes
en
plein
vol?
Кто
остановит
голубей
в
полете?
À
deux
au
ras
du
sol
Вдвоем,
низко
над
землей,
Une
femme
avec
une
femme
Женщина
с
женщиной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): josé maría cano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.