Paroles et traduction Mecaz-i - Terse Döner Dünyam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terse Döner Dünyam
Мой мир вращается в обратную сторону
Elimde
sabrım
yok
У
меня
нет
терпения,
Temiz
bir
bahtım
yok
ama
zor
Нет
чистой
судьбы,
но
это
сложно.
Yine
bir
flow
kabusundan
uyanır
Снова
просыпаюсь
от
кошмара,
Terse
Döner
Dünyam
Мой
мир
вращается
в
обратную
сторону.
Yerimde
saymasam
da
geriye
doğru
koşar
adımlarım
Даже
если
я
не
стою
на
месте,
мои
шаги
бегут
назад.
Bunca
söz
kelam
sevin
diyeydi
boşa
sunulmadı
Столько
слов,
напутствий,
чтобы
сказать
"люби",
не
были
сказаны
зря.
Sabah
oldu
uyan
kendi
başına
sesini
duyan
Наступило
утро,
проснись,
услышав
свой
собственный
голос.
Olmayacak
baş
ucunda
kimse
bir
bardak
su
tutan
bile
Никого
нет
рядом,
даже
чтобы
подать
стакан
воды.
Kendine
bir
ceza
verip
aynalardan
kaçma
bugün
Накажи
себя
и
не
убегай
сегодня
от
зеркал.
Nefret
denilen
olgu
ne
yazık
her
damarda
saçma
büyür
Чувство,
называемое
ненавистью,
к
сожалению,
абсурдно
растет
в
каждой
жилке.
Her
bir
saniye
hep
bir
tavsiyeyle
ölür
çünkü
Каждая
секунда
умирает
от
чьего-то
совета,
потому
что
Çevrende
hep
en
iyisini
bilenler
zapteder
gününü
Твой
день
контролируют
те,
кто
знает
все
лучше
всех.
Benim
gibi
misin
sabırsız
ukala
ve
umursamaz
Ты
как
я?
Нетерпеливый,
высокомерный
и
безразличный?
Aferim
yenildin
şimdiden
hep
hatalara
kucak
aç
Молодец,
ты
уже
проиграл,
теперь
всегда
принимай
ошибки.
Hayal
ettiğim
çöp
evi
istesem
de
kuramam
Я
не
могу
построить
дом
из
мусора,
о
котором
мечтал,
Kursam
bile
insanlar
bir
kulp
bulurlar
buna
da
Даже
если
бы
я
смог,
люди
нашли
бы
к
этому
причину.
Yazık
elimdeki
hayallerim
de
oldu
çöp
Жаль,
мои
мечты
превратились
в
мусор.
Yine
de
dik
durdum
bu
kez
de
dediler
ki
diz
çök
Я
снова
встал,
но
в
этот
раз
сказали:
"Встань
на
колени".
Gülümsememi
çaldılar
yarınları
sararttılar
Они
украли
мою
улыбку,
омрачили
мое
будущее,
Fakat
beni
yarattılar
şimdi
ise
Но
они
создали
меня,
и
теперь
Elimde
sabrım
yok
У
меня
нет
терпения,
Temiz
bir
bahtım
yok
ama
zor
Нет
чистой
судьбы,
но
это
сложно.
Yine
bir
flow
kabusundan
uyanır
Снова
просыпаюсь
от
кошмара,
Terse
Döner
Dünyam
Мой
мир
вращается
в
обратную
сторону.
Toprağa
kökünden
bağlı
bir
ağaç
gibiydik
Мы
были
как
дерево,
корнями
связанное
с
землей.
Bahar
senin
için
şifaydı
benim
için
savaş
yeriydi
Весна
была
для
тебя
исцелением,
а
для
меня
полем
битвы.
Her
gün
ölen
birine
sözler
hiç
zarar
verir
mi
Разве
слова
могут
ранить
того,
кто
умирает
каждый
день?
Peki
güneş
görmemiş
birine
hiç
bahar
gelir
mi
А
разве
весна
приходит
к
тому,
кто
не
видел
солнца?
Bacakların
ağrıyorsa
yokuş
çıkınca
Если
у
тебя
болят
ноги,
когда
ты
поднимаешься
в
гору,
Bir
şeyleri
başarmışsın
demektir
konuş
sıkılmam
Значит,
ты
чего-то
добился,
говори,
я
не
устану
слушать.
Dinlerim
sabaha
kadar
çünkü
içim
halen
çocuk
bak
Я
буду
слушать
до
утра,
потому
что
в
душе
я
все
еще
ребенок,
понимаешь?
İstediğini
söyle
sana
gram
gocunmam
Говори,
что
хочешь,
я
не
обижусь.
Hepimiz
insanız
be
sonuçta
hep
yaşadık
en
uçta
В
конце
концов,
мы
все
люди,
мы
все
прошли
через
многое.
Eğer
bu
bir
suçsa
konuşmam
bir
daha
bu
hususta
Если
это
преступление,
я
больше
не
буду
говорить
об
этом.
Hata
var
duruşunda
hem
de
bana
karşı
В
твоем
отношении
ко
мне
есть
ошибка,
Sadece
gülerek
benden
bir
şey
çalamazsın
Ты
не
можешь
просто
улыбаться
и
красть
у
меня.
Yazık
elimdeki
hayallerim
de
oldu
çöp
Жаль,
мои
мечты
превратились
в
мусор.
Yine
de
dik
durdum
bu
kez
de
dediler
ki
diz
çök
Я
снова
встал,
но
в
этот
раз
сказали:
"Встань
на
колени".
Gülümsememi
çaldılar
yarınları
sararttılar
Они
украли
мою
улыбку,
омрачили
мое
будущее,
Fakat
beni
yarattılar
şimdi
ise
Но
они
создали
меня,
и
теперь
Elimde
sabrım
yok
У
меня
нет
терпения,
Temiz
bir
bahtım
yok
ama
zor
Нет
чистой
судьбы,
но
это
сложно.
Yine
bir
flow
kabusundan
uyanır
Снова
просыпаюсь
от
кошмара,
Terse
Döner
Dünyam
Мой
мир
вращается
в
обратную
сторону.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burak Gün
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.