Mech - Brudna Muzyka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mech - Brudna Muzyka




Brudna Muzyka
Грязная Музыка
[Version 1] (from [Tasmania])
[Версия 1] (из [Tasmania])
Ktoś mnie bardzo chciał zagłuszyć
Кто-то очень хотел меня заглушить,
A potem zbił zupełnie, do cna
А потом изменить полностью, дотла.
Przyciąć włosy, zamienić ciuchy
Подстричь волосы, сменить одежду,
Lecz moje życie całkiem odmieniła
Но мою жизнь совсем изменила
Brudna muzyka, brudna muzyka
Грязная музыка, грязная музыка,
Jest taka brudna, że przenika
Она такая грязная, что аж проникает
Prosto z głośnika brudna muzyka
Прямо из динамика, грязная музыка,
Jest taka brudna, że przenika
Она такая грязная, что аж проникает.
Ona była zbyt świeża i młoda
Ты была слишком свежа и молода,
No cóż, zakochana w nas
Ну что ж, влюбленная в нас,
I nabijane były w szeregach lufy
И заряжали в ряд стволы,
Nic się nie dała i znowu się do nas uśmiecha
Ничего не боялась и снова нам улыбалась.
Brudna muzyka, brudna muzyka
Грязная музыка, грязная музыка,
Jest taka brudna, że przenika
Она такая грязная, что аж проникает
Prosto z głośnika brudna muzyka
Прямо из динамика, грязная музыка,
Jest taka brudna, że przenika
Она такая грязная, что аж проникает.
Mówią, że to brud importowany
Говорят, что это грязь импортная,
Z bogatszego lub mniejszego źródła
Из богатого или меньшего источника,
Produkowano tony piany
Производили тонны пены,
By była wreszcie czysta
Чтобы стала наконец чистой.
A teraz, gdy dalej jest brudna
А теперь, когда она всё ещё грязная,
Nawet brudniejsza może być
Даже грязнее может быть,
Stała się rzecz dosyć paskudna
Случилась вещь довольно мерзкая,
Że czuć wszędzie, nie da się zmyć
Что её чувствуешь везде, не смыть.
Brudna muzyka, brudna muzyka
Грязная музыка, грязная музыка,
Jest taka brudna, że przenika
Она такая грязная, что аж проникает
Prosto z głośnika brudna muzyka
Прямо из динамика, грязная музыка,
Jest taka brudna, że przenika
Она такая грязная, что аж проникает.
[Version 2] (from [Mech])
[Версия 2] (из [Mech])
Ktoś mnie bardzo chciał zagłuszyć
Кто-то очень хотел меня заглушить,
A potem zmienić zupełnie, do cna
А потом изменить полностью, дотла.
Przyciąć włosy, zamienić ciuchy
Подстричь волосы, сменить одежду,
Lecz moje życie całkiem odmieniła
Но мою жизнь совсем изменила
Brudna muzyka, brudna muzyka
Грязная музыка, грязная музыка,
Jest taka brudna, że przenika
Она такая грязная, что аж проникает
Prosto z głośnika brudna muzyka
Прямо из динамика, грязная музыка,
Jest taka brudna, że przenika
Она такая грязная, что аж проникает.
Mówiono, że to brud importowany
Говорили, что это грязь импортная,
Od naszego brudniejszy, gorszy od zła
От нашей грязнее, хуже зла.
Produkowano tony piany
Производили тонны пены,
By była wreszcie czysta
Чтобы стала наконец чистой.
A teraz, gdy dalej jest brudna
А теперь, когда она всё ещё грязная,
Nawet brudniejsza może być
Даже грязнее может быть,
Stała się rzecz dosyć paskudna
Случилась вещь довольно мерзкая,
Bo śmierdzi wszędzie, nie da się zmyć
Ведь воняет везде, не смыть.
Brudna muzyka, brudna muzyka
Грязная музыка, грязная музыка,
Jest taka brudna, że przenika
Она такая грязная, что аж проникает
Prosto z głośnika brudna muzyka
Прямо из динамика, грязная музыка,
Jest taka brudna, że przenika
Она такая грязная, что аж проникает.
Brudna muzyka!
Грязная музыка!
Brudna muzyka!
Грязная музыка!
Jee!
Йе!
Brudna muzyka!
Грязная музыка!
Jeeeeeee!
Йееее!
Jest taka brudna...
Она такая грязная...





Writer(s): Janusz Lakomiec, Maciej Andrzej Januszko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.