Paroles et traduction Mecna feat. CoCo - Alla Fine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sick
Luke,
Sick
Luke
Sick
Luke,
Sick
Luke
Perso
per
la
strada
pensavo
che
Lost
in
the
street
I
thought
Questa
non
è
casa
This
isn't
home
Oggi
non
mi
andava
di
essere
me
Today
I
didn't
feel
like
being
me
Nessuno
che
chiama
Nobody's
calling
Se
mi
guardo
attorno
mi
accorgo
If
I
look
around
I
realize
Vanno
sempre
tutti
d'accordo
Everybody
is
always
getting
along
Lascio
guardarmi
dall'alto,
seh
I
let
the
tall
one
watch
me
Come
fossi
qualcun
altro,
ma
As
if
I
were
someone
else,
but
Se
non
lo
sai
cos'è
meglio
per
me
If
you
don't
know
what's
best
for
me
Non
lo
dire,
non
lo
dire
Don't
say
it,
don't
say
it
Spesso
mi
chiedo
I
often
wonder
Che
cosa
c'è
dopo
la
fine,
alla
fine
What's
after
the
end,
in
the
end
Perso
per
la
strada
pensavo
che
Lost
in
the
street
I
thought
Questa
non
è
casa
This
isn't
home
Oggi
non
mi
andava
di
essere
me
Today
I
didn't
feel
like
being
me
Nessuno
che
chiama
Nobody's
calling
Ho
perso
la
mia
religione,
seh
I've
lost
my
religion,
yeah
Cercando
la
perfezione,
ma
Searching
for
perfection,
but
Ho
commesso
un
errore,
seh
I
made
an
error,
yeah
È
stato
il
mio
migliore,
ah
It's
been
the
best
one
I've
had,
oh
Se
non
lo
sai
cos'è
meglio
per
me
If
you
don't
know
what's
best
for
me
Non
lo
dire,
non
lo
dire
(non
lo
dire)
Don't
say
it,
don't
say
it
(don't
say
it)
Spesso
mi
chiedo
I
often
wonder
Che
cosa
c'è
dopo
la
fine,
alla
fine
(alla
fine)
What's
after
the
end,
in
the
end
(in
the
end)
Perso
per
la
strada
pensavo
che
Lost
in
the
street
I
thought
Questa
non
è
casa
This
isn't
home
Oggi
non
mi
andava
di
essere
me
Today
I
didn't
feel
like
being
me
Nessuno
che
chiama
Nobody's
calling
Spesso
mi
chiedo
I
often
wonder
Che
cosa
c'è
dopo
la
fine,
alla
fine
What's
after
the
end,
in
the
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corrado Grilli, Corrado Migliaro, Luca Antonio Barker, Valerio Bulla
Album
Bromance
date de sortie
21-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.