Mecna feat. CoCo - Sali su - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mecna feat. CoCo - Sali su




Sali su
Поднимайся
Sali su da me, sali su
Поднимайся ко мне, поднимайся,
Non c′è nessuno al desk
На стойке регистрации никого,
Ho il passe-partout
У меня есть универсальный ключ.
Sali su da me, solo tu
Поднимайся ко мне, только ты.
Le tue amiche
Твои подруги,
Le tue amiche
Твои подруги.
Sono qui fuori alla stanza e non trovo la scheda
Я здесь, у твоей двери, и не могу найти карту.
Vado in reception sperando che il tipo mi creda
Иду на ресепшен, надеясь, что парень мне поверит.
Volevo chiamarti, ho il telefono scarico proprio stasera
Хотел позвонить тебе, но телефон разрядился именно сегодня.
Non metterti pure tu
Не начинай и ты.
Io cercavo un sogno, tu cercavi me
Я искал мечту, ты искала меня.
Ma non ho più sonno ed ho cercato te
Но я больше не хочу спать, и я искал тебя.
Scusami se non ti ho portata nel back
Извини, что не провел тебя за кулисы.
Mi stavano addosso già prima del check
Они уже висели на мне еще до регистрации.
Non dirlo a nessuno
Никому не говори.
Lo sai qui succede un casino se parli
Ты же знаешь, здесь будет настоящий переполох, если проболтаешься.
Ti ho persa nel buio
Я потерял тебя в темноте.
Ti ho vista all'uscita che aspettavi un taxi
Видел тебя на выходе, ты ждала такси.
Sali su da me, sali su
Поднимайся ко мне, поднимайся,
Non c′è nessuno al desk
На стойке регистрации никого.
Ho il pass-partout
У меня есть универсальный ключ.
Sali su da me, solo tu
Поднимайся ко мне, только ты.
Le tue amiche, bleah, puoi lasciarle giù
Твои подруги, фу, можешь оставить их внизу.
Sali su da me, sali su
Поднимайся ко мне, поднимайся,
Non sbagliare hotel, è un déjà-vu
Не ошибись отелем, это дежавю.
Sali su da me, solo tu
Поднимайся ко мне, только ты.
Le tue amiche, bleah, le tue amiche, buh
Твои подруги, фу, твои подруги, тьфу.
Sei appena arrivata, non entrare, giù non sanno che ti aspetto
Ты только приехала, не заходи, внизу не знают, что я тебя жду.
Vengo a prenderti dal retro, saliamo dalla scala antincendio
Я заберу тебя с черного хода, поднимемся по пожарной лестнице.
Hai insistito tu, dimmi a che serve ripensarci proprio adesso
Ты сама настояла, скажи, зачем передумывать именно сейчас?
Mi abbracci da dietro solamente per guardarci nello specchio
Ты обнимаешь меня сзади только для того, чтобы посмотреть на нас в зеркало.
Tu cercavi un sogno e io cercavo un alibi
Ты искала мечту, а я искал алиби.
Per sentirmi a posto, parlo coi tuoi diavoli
Чтобы чувствовать себя спокойно, я говорю с твоими демонами.
Scusami se non ti ho chiesto come stavi, mi
Извини, что не спросил, как твои дела, ты
Sei saltata addosso appena sei arrivata qui
Набросилась на меня, как только приехала сюда.
Rimani con me
Останься со мной.
Non andare via adesso che si è fatto tardi
Не уходи сейчас, уже поздно.
Ti ho scritto un messaggio
Я написал тебе сообщение,
Ma non te lo mando finché non sei in taxi
Но не отправлю его, пока ты не сядешь в такси.
Sali su da me, sali su
Поднимайся ко мне, поднимайся,
Non c'è nessuno al desk
На стойке регистрации никого.
Ho il pass-partout
У меня есть универсальный ключ.
Sali su da me, solo tu
Поднимайся ко мне, только ты.
Le tue amiche, bleah, puoi lasciarle giù
Твои подруги, фу, можешь оставить их внизу.
Sali su da me, sali su
Поднимайся ко мне, поднимайся,
Non sbagliare hotel, è un déjà-vu
Не ошибись отелем, это дежавю.
Sali su da me, solo tu
Поднимайся ко мне, только ты.
Le tue amiche, bleah, le tue amiche, buh
Твои подруги, фу, твои подруги, тьфу.





Writer(s): Corrado Grilli, Corrado Migliaro, Guido Parisi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.