Mecna feat. Drast - Mille Voci (feat. Drast) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mecna feat. Drast - Mille Voci (feat. Drast)




Mille Voci (feat. Drast)
Тысяча Голосов (feat. Drast)
Ti prego, non avere paura di me
Прошу, не бойся меня,
Che butto le parole, le parole al vento
Ведь слова мои уносит ветер,
Ma sto in silenzio quando si parla di te
Но я молчу, когда речь заходит о тебе.
Servono mille voci per quello che penso e
Нужны тысячи голосов, чтобы выразить мои мысли,
Ti prego, non avere paura per me
И прошу, не бойся за меня,
Che vado a cento all'ora e prima o poi mi schianto
Ведь я мчусь на всех парах и рано или поздно разобьюсь.
E sto in silenzio quando si parla di te
И я молчу, когда речь заходит о тебе,
Ma lo griderei al mondo se avessi il coraggio (ah)
Но я бы кричал об этом миру, если бы хватило смелости (ах).
Lo griderei che (noi siamo stati distanti)
Я бы кричал, что (мы были так далеки),
Come se ci separassero i continenti
Словно нас разделяли континенты.
Che cosa ci siamo pеrsi da quando ci siamo persi?
Что мы потеряли с тех пор, как потеряли друг друга?
Siamo stati sconosciuti, amanti, quasi parenti
Мы были незнакомцами, любовниками, почти родственниками.
Non mi scordo dei tuoi dubbi, tanti, quasi parеcchi
Я не забываю о твоих сомнениях, их было так много, почти бесчисленное множество.
E ci teniamo stretti mentre il mondo qui cade a pezzi
И мы крепко держимся друг за друга, пока мир вокруг рушится.
Conta i miei difetti, il tempo vola se ti diverti
Считай мои недостатки, время летит незаметно, если тебе весело.
Ho sempre preferito stare da solo, un po' per conto mio
Я всегда предпочитал быть один, сам по себе,
Perché anche dopo il perdono poi c'è un addio
Потому что даже после прощения следует расставание.
Tante parole in testa, un cruciverba
Так много слов в голове, настоящий кроссворд.
L'ansia svanisce, il dolore resta
Тревога исчезает, боль остается.
Soffio sul fuoco appena acceso come fosse la mia festa
Я дую на только что зажженный огонь, словно это мой праздник,
Ma un incendio non è spento se non si raffredda (ti prego, non avere paura di me)
Но пожар не потушить, если он не остынет (прошу, не бойся меня).
Che butto le parole, le parole al vento
Ведь слова мои уносит ветер,
Ma sto in silenzio quando si parla di te
Но я молчу, когда речь заходит о тебе.
Servono mille voci per quello che penso e
Нужны тысячи голосов, чтобы выразить мои мысли,
Ti prego, non avere paura per me
И прошу, не бойся за меня,
Che vado a cento all'ora e prima o poi mi schianto
Ведь я мчусь на всех парах и рано или поздно разобьюсь.
E sto in silenzio quando si parla di te
И я молчу, когда речь заходит о тебе,
Ma lo griderei al mondo se avessi il coraggio
Но я бы кричал об этом миру, если бы хватило смелости.
Lo griderei che (io sono stato testardo)
Я бы кричал, что был так упрям),
Poco ispirato e non ho mai cambiato idea
Так мало вдохновения, и я никогда не менял своего мнения.
Se la luna gira, scopri che c'è sotto la marea
Если луна повернется, ты увидишь, что скрывается под приливом.
La nostra è un'odissea fatta di compromessi ed errori
Наша история - это одиссея, полная компромиссов и ошибок,
Giurando di non farne più di nuovi
С клятвами больше их не повторять.
E guardo in basso con gli occhi di chi si è avvicinato al vuoto
И я смотрю вниз глазами того, кто приблизился к пустоте.
Sussurriamo che andrà tutto bene, ci crediamo poco
Мы шепчем, что все будет хорошо, но сами в это мало верим.
Se mi spogli, non mi togliere i vestiti, strappa via la pelle proprio
Если ты меня разденешь, не снимай одежду, сдирай саму кожу,
Vedrai cosa succede dopo
И ты увидишь, что будет дальше.
Chiamo per nome i miei demoni
Я называю своих демонов по именам,
Che ho conosciuto quando stavo per cederli
Я познакомился с ними, когда был готов им поддаться.
Io nell'abisso viaggio sempre in executive
В бездне я всегда путешествую первым классом,
Ma lascio stare il resto se mi telefoni per chiedermi
Но я оставлю все, если ты позвонишь и попросишь.
Ti prego, non avere paura di me
Прошу, не бойся меня,
Che butto le parole, le parole al vento
Ведь слова мои уносит ветер,
Ma sto in silenzio quando si parla di te
Но я молчу, когда речь заходит о тебе.
Servono mille voci per quello che penso e
Нужны тысячи голосов, чтобы выразить мои мысли,
Ti prego, non avere paura per me
И прошу, не бойся за меня
(Non avere paura per me) che vado a cento all'ora e prima o poi mi schianto
(Не бойся за меня), ведь я мчусь на всех парах и рано или поздно разобьюсь.
E sto in silenzio quando si parla di te
И я молчу, когда речь заходит о тебе,
(Non avere paura) ma lo griderei al mondo se avessi il coraggio
(Не бойся), но я бы кричал об этом миру, если бы хватило смелости.
Lo griderei che
Я бы кричал, что
Griderei che sono stanco di fuggire
Кричал бы, что устал бежать.
Voglio vivere, niente di questo può finire
Я хочу жить, ничто из этого не может закончиться.
Siamo stati da entrambe le parti
Мы были по обе стороны
Di un sentimento che provano anche tutti gli altri
Чувства, которое испытывают все остальные.
Non sono l'unico a stare come sto
Я не единственный, кто чувствует то же, что и я,
A cento all'ora, ma non mi schianterò
Мчусь на всех парах, но я не разобьюсь.
Tu non avere paura per me perché io non ce l'ho (non ce l'ho)
Не бойся за меня, потому что я не боюсь (не боюсь).
Ti prego, non avere paura di me
Прошу, не бойся меня
(Non avere paura di me) che butto le parole, le parole al vento
(Не бойся меня), ведь слова мои уносит ветер,
Ma sto in silenzio quando si parla di te
Но я молчу, когда речь заходит о тебе.
(Non avere paura di me) servono mille voci per quello che penso e
(Не бойся меня), нужны тысячи голосов, чтобы выразить мои мысли,
Ti prego, non avere paura per me
И прошу, не бойся за меня
(Non avere paura per me) che vado a cento all'ora e prima o poi mi schianto
(Не бойся за меня), ведь я мчусь на всех парах и рано или поздно разобьюсь.
E sto in silenzio quando si parla di te
И я молчу, когда речь заходит о тебе,
(Non avere paura, paura) ma lo griderei al mondo se avessi il coraggio
(Не бойся, бойся), но я бы кричал об этом миру, если бы хватило смелости.
Lo griderei che
Я бы кричал, что





Writer(s): Corrado Grilli, Alessandro Cianci, Marco Ferrario, Marco De Cesaris, Alessandro De Chiara

Mecna feat. Drast - Mille Voci (feat. Drast)
Album
Mille Voci (feat. Drast)
date de sortie
06-04-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.