Paroles et traduction Mecna feat. Ghemon - Ottobre Rosso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ottobre Rosso
Красный Октябрь
Ah,
rap
italiano
di
chiacchiere
e
tattiche
Ах,
итальянский
рэп,
полный
болтовни
и
тактик,
Fatte
per
non
dispiacere
alle
cattedre
Придуманных,
чтобы
угодить
кафедрам.
Prima
due
gatti
ora
tutti
qui
a
battere
Раньше
два
кота,
теперь
все
здесь
толпятся,
Lascia
i
cadaveri
in
parte
Оставляя
трупы
позади.
Ed
io
che
poi
ho
un
brutto
carattere
А
у
меня
скверный
характер,
Noto
di
brutto
con
quale
carattere
Известно
всем,
какой
у
меня
характер.
Scrivi
una
storia
e
la
spacci
per
arte
Ты
пишешь
историю
и
выдаешь
ее
за
искусство,
Bro'
mischia
le
carte
ma
cerca
di
fartele
Братан,
тасуй
карты,
но
попробуй
их
разыграть.
Mai
fatto
il
rap
per
lavoro
Никогда
не
делал
рэп
ради
работы,
Per
comprarci
l'oro
nei
denti
che
poi
non
sorrido,
ci
pensi
Чтобы
купить
золото
на
зубы,
а
потом
не
улыбаться,
подумай
об
этом.
Se
avessi
sorriso
ed
avuto
consensi
da
loro,
farci
contenti
Если
бы
я
улыбался
и
получал
одобрение
от
них,
угождал
бы
им,
Facce
contente,
quasi
più
niente
resta
per
sempre
Довольные
лица,
почти
ничего
не
остается
навсегда.
Tanto
sei
bravo
o
fai
schifo
lo
cacci
ugualmente
Ты
можешь
быть
хорош
или
плох,
тебя
все
равно
выкинут,
E
qualcuno
lo
prende
И
кто-то
это
подхватит.
Parli
di
quanto
è
più
buia
Milano
da
qui
Ты
говоришь
о
том,
насколько
темнее
Милан
отсюда,
Tu
che
hai
sognato
un
posto
lontano
Ты,
мечтавшая
о
далеком
месте,
Io
che
invece
sognavo
di
farmi
una
vita
tranquilla
e
una
villa
così
А
я
мечтал
о
спокойной
жизни
и
вот
такой
вилле.
Scherzo,
ti
pare
che
voglia
una
villa
Шучу,
разве
мне
нужна
вилла?
Io
voglio
un
bambino,
un
amore
disperso
Я
хочу
ребенка,
потерянную
любовь,
Una
cosa
che
tengo,
una
cosa
che
ho
perso
Что-то,
что
у
меня
есть,
что-то,
что
я
потерял.
Siamo
partiti
dallo
stesso
posto
Мы
начинали
с
одного
места,
Chi
era
argento
vivo,
chi
con
l'oro
addosso
Кто-то
был
ртутью,
кто-то
с
золотом
на
шее.
E
c'era
un
sole
che
sembrava
agosto
И
было
солнце,
похожее
на
августовское,
Ma
poi
a
un
tratto
è
stato
ottobre
rosso
Но
вдруг
наступил
красный
октябрь.
Ma
è
un'illusione
che
sarà
così
per
sempre
Но
это
иллюзия,
что
так
будет
всегда,
Ma
è
un'illusione
che
sarà
così
per
sempre
Но
это
иллюзия,
что
так
будет
всегда,
Rap
italiano
incoerente
e
confuso
Итальянский
рэп,
непоследовательный
и
запутанный,
Folle,
infantile
e
colluso
Безумный,
инфантильный
и
продажный.
Ti
farei
nomi
e
cognomi
di
amici
che
hai
illuso
Я
бы
назвал
имена
и
фамилии
друзей,
которых
ты
обманула,
Le
porte
che
hai
chiuso
sbattile
Двери,
которые
ты
закрыла,
хлопни
ими,
Come
se
fosse
il
rumore
qui
ad
urlare
vattene
Как
будто
этот
шум
здесь
кричит:
"Уходи!"
Come
fossimo
amici
per
forza
Как
будто
мы
друзья
по
принуждению,
Che
per
forza
dovranno
combattere
Которые
обязательно
должны
драться.
Rap
italiano
non
ti
ho
abbandonato
Итальянский
рэп,
я
тебя
не
бросил,
Anche
se
un
po'
ci
ho
pensato
Хотя
и
подумывал
об
этом.
Tu
che
giuravi
da
sempre
su
Dio
Ты,
всегда
клявшаяся
Богом,
Che
qui
niente
ti
avrebbe
cambiato
Что
здесь
ничто
тебя
не
изменит.
Non
scordo
com'eri,
per
qualcuno
sei
tutto
Я
не
забыл,
какой
ты
была,
для
кого-то
ты
всё,
Per
me
sei
la
cosa
che
mi
ha
fatto
fare
chilometri
a
piedi
Для
меня
ты
то,
что
заставило
меня
пройти
километры
пешком,
Con
le
strofe
segnate
sui
vetri
Со
строчками,
нацарапанными
на
стеклах,
E
la
voglia
di
dire
il
mio
nome
più
forte
di
prima
И
желанием
произнести
свое
имя
громче,
чем
раньше,
Smorfie
ma
in
segno
di
sfida
Гримасы,
но
в
знак
вызова.
Strette
di
mano
ci
unisce
chi
odiamo
Рукопожатия,
нас
объединяет
тот,
кого
мы
ненавидим,
Vediamo
chi
perde
autostima
Посмотрим,
кто
потеряет
самооценку.
Le
crew
non
esistono
più
Крю
больше
не
существует,
Come
i
forum,
i
loop
ed
i
tag
sulla
locomotiva
Как
форумы,
лупы
и
тэги
на
локомотиве
Di
noi
con
la
faccia
contrita
Нас
с
сокрушенным
лицом,
E
chi
ha
dato
tutto
persino
la
vita
И
тех,
кто
отдал
все,
даже
жизнь.
Ed
io
che
ti
credevo
ancor
prima
dei
soldi
e
del
non
sense
А
я
верил
тебе
еще
до
денег
и
бессмыслицы,
Però
ho
ancora
dei
sogni
che
il
tempo
non
porterà
con
se
Но
у
меня
все
еще
есть
мечты,
которые
время
не
унесет
с
собой.
Non
affido
i
bagagli
ad
un
concierge
Я
не
доверяю
свой
багаж
консьержу,
Pensaci,
che
in
fondo
non
servi
così
come
pensi
Подумай,
в
конце
концов,
ты
не
так
полезна,
как
думаешь.
Non
è
speciale
la
vita
che
ostenti
Не
особенная
та
жизнь,
которой
ты
хвастаешься,
Immortale
è
chiunque
ha
già
scritto
due
pezzi
Бессмертен
любой,
кто
уже
написал
пару
треков.
Nel
limbo
tra
fama
e
la
vita
privata
В
лимбе
между
славой
и
личной
жизнью,
Tu
hai
scelto
la
prima
mi
sembra
Ты,
кажется,
выбрала
первое.
Io
fuori
sperando
che
qualcuno
m'apra
Я
снаружи,
надеюсь,
что
кто-то
откроет
мне,
O
che
almeno
mi
senta
Или
хотя
бы
услышит
меня.
Spesso
ti
pare
che
voglio
sfondare
Тебе
часто
кажется,
что
я
хочу
пробиться,
Ma
voglio
capirci
qualcosa
qui
in
mezzo
Но
я
хочу
разобраться
во
всем
этом.
Una
cosa
è
se
cambio,
una
cosa
è
se
cresco
Одно
дело,
если
я
меняюсь,
другое
дело,
если
я
расту.
Siamo
partiti
dallo
stesso
posto
Мы
начинали
с
одного
места,
Chi
era
argento
vivo,
chi
con
l'oro
addosso
Кто-то
был
ртутью,
кто-то
с
золотом
на
шее.
E
c'era
un
sole
che
sembrava
agosto
И
было
солнце,
похожее
на
августовское,
Ma
poi
a
un
tratto
è
stato
ottobre
rosso
Но
вдруг
наступил
красный
октябрь.
Ma
è
un'illusione
che
sarà
così
per
sempre
Но
это
иллюзия,
что
так
будет
всегда,
Ma
è
un'illusione
che
sarà
così
per
sempre
Но
это
иллюзия,
что
так
будет
всегда,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni Luca Picariello, Giacomo Mazzucato, Corrado Grilli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.