Mecna feat. Hyst - Due Passi ([Unplugged]) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mecna feat. Hyst - Due Passi ([Unplugged])




Due Passi ([Unplugged])
Два шага (Unplugged)
Cammino a caso, cerco un pretesto,
Брожу без цели, ищу предлог,
Per tornare a casa tardi devo uscire che è presto.
Чтобы вернуться домой поздно, должен выйти, пока рано.
Del resto, rimanere a guardare questa domenica dal letto,
Впрочем, оставаться и смотреть на это воскресенье из постели,
L'ho fatto spesso, si cambia adesso.
Я делал часто, теперь всё меняется.
Rido di come ero messo,
Смеюсь над тем, каким я был,
Ridò colore al mio contesto di trame intesso,
Возвращаю цвет в мой мир, сотканный из нитей,
Teatrale e intenso, rimane il senso,
Театральный и насыщенный, смысл остаётся,
E spesso fa male se ciò che hai perso sai che non può ritornare
И часто больно, если то, что ты потерял, знаешь, не может вернуться.
E sto di nuovo con i passi svelti, le cuffie a palla,
И я снова быстрым шагом, наушники на полную,
Il labbiale fa la strofa a memoria, non ho potuto scordarla
Губы шепчут строфу наизусть, я не мог её забыть.
E lei che era testarda,
А ты, такая упрямая,
La vedo in faccia della gente che passa a tempo con la gran cassa.
Я вижу твоё лицо в лицах прохожих, идущих в такт с бас-барабаном.
Titolare del mio ricrollare a testa bassa,
Виновница моего поникшего взгляда,
Bricolage del cuore nella pancia, personale,
Самодельный беспорядок в сердце, глубоко личный,
Perso a guardare e basta,
Потерянный, просто смотрю,
Che tutto poi si spegne se la musica si abbassa.
Ведь всё гаснет, когда музыка стихает.
RIT: Cammina con me.
ПРИПЕВ: Пройдись со мной.
Solo due passi fuori.
Всего два шага наружу.
Che tempo che c'è,
Какая погода,
Che quasi ti innamori.
Что почти влюбляешься.
Anche se mi ero promesso
Даже если я обещал себе,
Che non dovevamo ricascarci più.
Что мы больше не должны попадаться в эту ловушку.
Questo è l'effetto che mi hai fatto tu.
Это то, что ты со мной сделала.
E' risaputo che odio il sole ed amo la pioggia
Всем известно, что я ненавижу солнце и люблю дождь,
Anche se a volte sto nel buio aspettando che sorga,
Хотя иногда я стою в темноте, ожидая восхода,
Perenne lotta e pure un sorriso diventa una sorta
Вечная борьба, и даже улыбка становится своего рода
Di surrogato per le parole che non sopporta.
Заменой словам, которые не выношу.
E non c'è parka o sciarpa, che mi distolga
И нет ни парки, ни шарфа, которые могли бы отвлечь меня,
E non c'è traccia, siamo Hanzel e Gretel dentro a una grotta che sembra una stanza.
И нет следа, мы как Гензель и Гретель в пещере, похожей на комнату.
E quando esci è tutto nuovo e hai la stupida faccia
И когда выходишь, всё новое, и у тебя глупое лицо,
Come fossi in un video rap anni 90
Как будто ты в рэп-клипе 90-х.
E la gente ti guarda,
И люди смотрят на тебя,
Quasi si vanta della sua compostezza
Почти хвастаясь своей сдержанностью,
Quando si spezza l'assenza di una mancanza.
Когда нарушается отсутствие недостатка.
Esco, devo ascoltare un pezzo, in repeat,
Выхожу, мне нужно послушать трек, на повторе,
Pazzesco, se fossi un Dj, sarei un fesso.
Безумно, если бы я был диджеем, я был бы дураком.
Le strade sono tute uguali, mi sono perso,
Улицы все одинаковые, я потерялся,
Le luci sono tutte fari, e li sto spegnendo.
Огни все как фары, и я их выключаю.
RIT
ПРИПЕВ






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.