Mecna - 31/08 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mecna - 31/08




Ah, yeah
Ах, да.
Per come sono fatto io lo mollerei il lavoro per te
Для того, чтобы, как я сделал, я бы бросила работу за тебя
Ma andrei girando in Danimarca in alberghi a una stella
Но Андрей, снимаясь в Дании в однозвездочных отелях
Cercando posti per mangiare e bere birra fredda
Поиск мест для еды и питья холодного пива
Tutti bagnati, incastrati in una coperta a fare cose assurde
Все мокрые, закутанные в одеяло, делают нелепые вещи
Parlare a gesti senza mai tradurre
Говорить жестами, никогда не переводя
Sarai per me come Pepsi quando la beve Fuller
Ты будешь для меня как Пепси, когда выпьет Фуллер
Andiamo piano che sto male nelle curve
Давай медленно, что я плохо в поворотах
Tanto poi vomito comunque
Так много потом рвет в любом случае
Mi sono innamorato una volta, tu non lo so, non te l'ho mai chiesto
Я влюбился один раз, ты не знаю, я никогда не спрашивал тебя
Ma c'ho messo un po' per tornare in me stesso
Но мне потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя
E che fatica non trovarsi più nel letto, eh
И как трудно больше не лежать в постели, а
Dimenticarsi l'amore per ricordarsi il sesso
Забыть любовь, чтобы помнить секс
Tu non ricordi quasi niente della prima sera
Ты почти ничего не помнишь из первого вечера
Io ero impacciato ed il mio stomaco si contorceva
Я был неуклюжим и мой желудок извивался
Pensavo, "Adesso la bacio, sai che ci vuole? Che me ne frega"
Я подумал: "Теперь я поцелую ее, ты знаешь, что это займет? Какая мне разница?"
Ma in queste cose faccio pena
Но в этих вещах я жалею
Cercherò di immaginare com'è non essere triste
Я попытаюсь представить, каково это-не грустить
Non vivere come vivrai quando te ne andrai
Не живи так, как ты будешь жить, когда уйдешь
Ma non te ne andrai
Но ты не уйдешь
Per come mi guardi dovresti chiedermi più spesso come sto
По тому, как вы смотрите на меня, вы должны чаще спрашивать меня, как я выгляжу
E se mi va di fare qualcosa più tardi
И если я хочу сделать что-то позже
Sto uscendo adesso da lavoro, spero di incontrarti
Я ухожу с работы. надеюсь встретиться с тобой.
Ma poi finisco a bere una cosa con gli altri
Но потом я заканчиваю пить с другими
Non ci diciamo molto più di ciò che ci serve
Мы не говорим друг другу гораздо больше, чем то, что нам нужно
Dai, chi vuoi che ci sente?
Кто нас слышит?
Ai tuoi amici non racconti quasi niente
Своим друзьям ты почти ничего не рассказываешь
A me i miei amici mi sfottono quasi sempre
У меня есть друзья, которые меня почти всегда обманывают
Appartati e mezzi ubriachi
Уединенные и пьяные средства
Io con le mani dentro i tuoi pensieri attillati a dilatare il tempo
Я с вашими руками внутри ваших напряженных мыслей, чтобы расширить время
Giocando a chi arriva per primo a ogni appuntamento
Играть, кто приходит первым на каждом свидании
Con lo zaino come andassimo in campeggio
С рюкзаком, как в поход
Tu resta qua non andare chissà dove
Оставайся здесь, не ходи куда хочешь
Farai fatica a camminare come
Вам будет трудно ходить, как
Quando un paio di Vans nuove
Когда пара новых фургонов
Ti spaccano dietro il tallone
Они разбивают тебя за пяткой
Cercherò di immaginare com'è non essere triste
Я попытаюсь представить, каково это-не грустить
Non vivere come vivrai quando te ne andrai
Не живи так, как ты будешь жить, когда уйдешь
Ma non te ne andrai
Но ты не уйдешь





Writer(s): Corrado Grilli, Alessandro Cianci, Giacomo Mazzucato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.