Paroles et traduction Mecna - Buon compleanno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Per
quanto
possa
ricordarmi
Насколько
я
помню
Ho
sempre
odiato
i
compleanni,
l'attenzione
Я
всегда
ненавидел
дни
рождения,
внимание
Anche
se
poi
sto
sopra
a
un
palco
a
denudarmi
Даже
если
я
стою
на
сцене,
обнажая
себя
Quelle
storie
di
beccarsi
tutti
quanti
Эти
истории
о
том,
как
они
всех
застукали
Boh,
regali
un
po'
così
così
che
non
ho
spazio
Бо,
подарки
немного
так,
что
у
меня
нет
места
E
dovrei
regalarli
a
qualcun
altro
И
я
должен
отдать
их
кому-то
другому
Però
lo
so
che
non
andrebbe
fatto
Но
я
знаю,
что
это
не
должно
быть
сделано
Ho
gusti
un
po'
difficili
У
меня
есть
немного
жесткие
вкусы
La
colpa
non
è
vostra
affatto
Вина
не
ваша
вообще
È
che
crescendo
sto
capendo
che
alla
fine
dei
conti
Это
то,
что
я
рос,
я
понимаю,
что
в
конце
концов
Io
sono
un
cagacazzo
Я
кретин.
Chissà
che
pensavate
quando
mi
chiudevo
in
bagno
Кто
знает,
о
чем
вы
думали,
когда
я
закрывалась
в
ванной
Poi
la
fissa
dei
T.
Rex,
l'Uomo
Tigre
e
l'Uomo
Ragno
Затем
она
смотрит
на
T.
Rex,
человека-Тигра
и
Человека-Паука
Certe
cose
poi
non
vanno
come
vuoi
Некоторые
вещи
идут
не
так,
как
вы
хотите
Ti
vergogni
delle
robe
che
facevi
due
anni
fa
Тебе
стыдно
за
то,
что
ты
делал
два
года
назад.
O
anche
solo
fino
allo
scorso
anno
Или
даже
просто
до
прошлого
года
E
le
ho
fumate
le
canne
И
я
курил
камыши
Ma
ero
più
bravo
mi
pare
Но
я
был
лучше,
мне
кажется
Di
mia
sorella
che
invece
si
faceva
sgamare
О
моей
сестре,
которая,
вместо
этого,
Non
puoi
lasciare
il
filtro
spento
dentro
al
vaso
Вы
не
можете
оставить
фильтр
выключенным
внутри
банки
È
matematico
che
mamma
o
pa'
lo
trovino
per
caso
Это
математика,
что
мама
или
папа
случайно
нашли
его
Dai,
sarà
che
ho
dato
sempre
mille
feste
a
casa
Да
ладно,
наверное,
я
всегда
давал
тысячу
вечеринок
дома
Tipo
quei
party
in
cui
trovi
la
fidanzata
Например,
те
вечеринки,
на
которых
ты
находишь
свою
подругу
Ero
al
liceo
e
non
mi
piaceva
stare
solo
Я
был
в
старшей
школе,
и
мне
не
нравилось
быть
одиноким
Che
stronzata
Что
за
херня?
Ora
se
invece
do
una
festa
è
con
una
sola
invitata
Теперь,
если
я
даю
вечеринку
только
с
одним
приглашенным
Capitano
a
tutti
le
giornate
storte
Капитан
на
все
кривые
дни
So
che
sembro
stare
altrove
a
volte
Я
знаю,
что
иногда
я
выгляжу
в
другом
месте
Qui
il
tempo
passa
come
se
stesse
volando
Здесь
время
идет,
как
будто
летит
Buon
compleanno,
buon
compleanno
С
Днем
рождения,
с
Днем
рождения
Vorrei
festeggiare,
è
quasi
mezzanotte
Я
хочу
отпраздновать.
уже
почти
полночь.
Senza
candeline
e
senza
torte
Без
свечей
и
без
тортов
Qui
il
tempo
passa
come
se
stesse
volando
Здесь
время
идет,
как
будто
летит
Buon
compleanno,
buon
compleanno
С
Днем
рождения,
с
Днем
рождения
Per
quanto
possa
concentrarmi
Насколько
я
могу
сосредоточиться
Odio
i
compleanni
Ненавижу
дни
рождения
Perché
ti
costringono
a
rispondere
al
telefono
Почему
они
заставляют
вас
отвечать
на
телефонные
звонки
E
pure
a
sorridere
И
даже
улыбаться
Ora
che
siamo
tutti
un
po'
più
lontani
forse
è
gestibile
Теперь,
когда
мы
все
немного
дальше,
возможно,
это
управляемо
Nel
dubbio
il
mio
è
spesso
iraggiungibile
В
сомнении,
что
мой
часто
неустранимый
Poi
penso
che
ho
sempre
avuto
il
permesso
Тогда
я
думаю,
что
я
всегда
имел
разрешение
Per
suonare
in
casa
fino
a
tardi
Чтобы
играть
в
доме
допоздна
A
volte
per
non
perdermi
un
concerto
Иногда,
чтобы
не
пропустить
концерт
Ricordo
gli
Intercity
notte
Foggia-Pescara
Я
помню
Intercity
ночь
Фоджа-Пескара
E
non
l'avrei
detto
И
я
бы
не
сказал
Suonare
prima
di
Bassi
Maestro
Играть
перед
бас-Маэстро
Io
sempre
stato
di
poche
parole
Я
всегда
был
несколько
слов
Dico
poche
ma
buone
Я
говорю
мало,
но
хорошо
Credo
che
in
certe
situazioni
è
meglio
starsene
in
silenzio
Я
думаю,
что
в
некоторых
ситуациях
лучше
молчать
E
non
cercarne
per
forza
di
nuove
И
не
ищи
новых
Faccio
proprio
a
meno
della
compagnia
Я
просто
обходюсь
без
компании
E
credo
che
io
sia
normale
И
я
считаю,
что
я
нормальный
Solo
chi
sta
bene
solo
poi
può
amare
Только
тот,
кто
в
порядке,
только
тогда
может
любить
Sai
quanta
gente
scopa
per
sentirsi
dire
"ti
amo"
Вы
знаете,
сколько
людей
трахаются,
чтобы
услышать:
"Я
люблю
тебя"
A
volte
è
l'unico
motivo
per
cui
ci
cerchiamo
Иногда
это
единственная
причина,
по
которой
мы
ищем
Capitano
a
tutti
le
giornate
storte
Капитан
на
все
кривые
дни
So
che
sembro
stare
altrove
a
volte
Я
знаю,
что
иногда
я
выгляжу
в
другом
месте
Qui
il
tempo
passa
come
se
stesse
volando
Здесь
время
идет,
как
будто
летит
Buon
compleanno,
buon
compleanno
С
Днем
рождения,
с
Днем
рождения
Vorrei
festeggiare,
è
quasi
mezzanotte
Я
хочу
отпраздновать.
уже
почти
полночь.
Senza
candeline
e
senza
torte
Без
свечей
и
без
тортов
Qui
il
tempo
passa
come
se
stesse
volando
Здесь
время
идет,
как
будто
летит
Buon
compleanno,
buon
compleanno
С
Днем
рождения,
с
Днем
рождения
Continuo
a
odiare
i
compleanni
Я
все
еще
ненавижу
дни
рождения
E
c'ho
una
faccia
in
certe
foto
И
у
меня
есть
лицо
на
некоторых
фотографиях
Che
infatti
forse
era
meglio
non
farle
proprio
Что
на
самом
деле,
может
быть,
лучше
не
делать
их
Non
vi
abbraccio,
non
vi
chiamo
spesso
Я
не
обнимаю
вас,
я
не
звоню
вам
часто
E
so
che
è
troppo
poco
И
я
знаю,
что
это
слишком
мало
Su
whatsapp
dire
"vi
voglio
bene,
ci
sentiamo
dopo"
На
whatsapp
сказать
"Я
люблю
вас,
мы
поговорим
позже"
Per
come
sono
fatto
è
pure
tanto
Для
того,
как
я
сделан,
это
также
много
So
che
per
sempre
avrò
qualcuno
a
fianco
Я
знаю,
что
навсегда
у
меня
будет
кто-то
рядом
Cercavo
le
parole
giuste
e
intanto
Я
искал
нужные
слова
и
между
тем
Buon
compleanno
С
Днем
рождения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Corrado Grilli, Marco Ferrario
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.