Paroles et traduction Mecna - Di nuovo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui
tutto
succede,
tutto
succede
Here
everything
happens,
everything
happens
Qui
tutto
succede
di
nuovo
Here
everything
happens
again
E
quando
succede,
quando
succede
And
when
it
happens,
when
it
happens
Dici
che
non
capiterà
più
You
say
it
won't
happen
again
Qui
tutto
succede,
tutto
succede
Here
everything
happens,
everything
happens
Qui
tutto
succede
di
nuovo
Here
everything
happens
again
E
quando
succede,
quando
succede
And
when
it
happens,
when
it
happens
Dici
che
non
capiterà
più
You
say
it
won't
happen
again
In
ogni
storia
c'è
qualcuno
che
si
sbaglia
e
qualcuno
che
non
sa
In
every
story
there's
someone
who's
wrong
and
someone
who
doesn't
know
Qualcuno
che
si
taglia
e
qualcuno
che
non
ci
sta
Someone
who
cuts
themselves
and
someone
who
doesn't
fit
in
Di
nuovo
insieme,
per
pochi
nuovi
istanti
Together
again,
for
a
few
new
moments
Di
nuovo
tra
catene
e
comandanti,
riprese
ed
ignoranti
Again
between
chains
and
commanders,
retakes
and
ignorants
È
nuova
pelle
ma
sempre
le
stesse
ossa
e
poi
la
mente
è
quella
It's
new
skin
but
always
the
same
bones
and
then
the
mind
is
the
same
E
non
sappiamo
stare
bene
ed
ogni
vita
è
persa
And
we
don't
know
how
to
be
well
and
every
life
is
lost
Giriamo
viti
per
fissarci
gli
errori
alla
testa
We
turn
screws
to
fix
our
mistakes
to
our
heads
Finchè
non
spani
le
viti
col
cacciavite
a
stella
Until
you
strip
the
screws
with
the
Phillips
screwdriver
Di
nuovo
in
giro,
di
nuovo
a
farsi
la
guerra
dei
poveri
Again
around,
again
fighting
the
war
of
the
poor
Contro
piccoli
uomini,
contro
chi
ci
dà
il
peggio,
l'oro
grezzo,
il
ferro
Against
small
men,
against
those
who
give
us
the
worst,
the
raw
gold,
the
iron
Loro
spesso,
chiedo
a
noi
di
fare
un
cenno,
ma
cadendo
They
often
ask
us
to
make
a
gesture,
but
falling
Non
siamo
i
passamontagna
alle
vie
del
centro
We
are
not
the
balaclavas
in
the
streets
of
the
center
Non
siamo
gli
scoppiati
del
calcetto,
il
suono
è
diverso
We
are
not
the
crazy
ones
of
the
football
game,
the
sound
is
different
Coi
frigoriferi
pieni
nello
zainetto
With
full
refrigerators
in
our
backpacks
Le
valigie
alla
porta
e
sbavature
del
dialetto
Suitcases
at
the
door
and
dialect
smears
Qui
tutto
succede,
tutto
succede
Here
everything
happens,
everything
happens
Qui
tutto
succede
di
nuovo
Here
everything
happens
again
E
quando
succede,
quando
succede
And
when
it
happens,
when
it
happens
Dici
che
non
capiterà
più
You
say
it
won't
happen
again
Qui
tutto
succede,
tutto
succede
Here
everything
happens,
everything
happens
Qui
tutto
succede
di
nuovo
Here
everything
happens
again
E
quando
succede,
quando
succede
And
when
it
happens,
when
it
happens
Dici
che
non
capiterà
più
You
say
it
won't
happen
again
Ed
è
di
nuovo
giorno,
ed
è
di
nuovo
calma
And
it's
day
again,
and
it's
calm
again
Ed
è
di
nuovo
sera,
ed
è
di
nuovo
calda
And
it's
evening
again,
and
it's
warm
again
Ed
è
di
nuovo
quasi
bene
benissimo,
sto
da
Dio
And
it's
almost
good
again,
very
well,
I'm
great
Ed
il
traguardo
mio
è
di
nuovo
vicinissimo
And
my
goal
is
very
close
again
Qui
tutto
succede,
tutto
succede
Here
everything
happens,
everything
happens
Qui
tutto
succede
di
nuovo
Here
everything
happens
again
E
quando
succede,
quando
succede
And
when
it
happens,
when
it
happens
Dici
che
non
capiterà
più
You
say
it
won't
happen
again
Qui
tutto
succede,
tutto
succede
Here
everything
happens,
everything
happens
Qui
tutto
succede
di
nuovo
Here
everything
happens
again
E
quando
succede,
quando
succede
And
when
it
happens,
when
it
happens
Dici
che
non
capiterà
più
You
say
it
won't
happen
again
Di
nuovo
interessante
per
chi
non
vorresti
mai
Interesting
again
for
those
you
would
never
want
Di
nuovo
scostante,
troverò
il
punto
d'attrito
e
poi
sarò
grande
Aloof
again,
I'll
find
the
point
of
friction
and
then
I'll
be
great
Di
nuovo
che
piuttosto
di
affrontare
è
sempre
facile
darsela
a
gambe
Again,
that
rather
than
facing
it,
it's
always
easy
to
run
away
Di
nuovo
a
farsi
e
rifarsi
da
parte
Again
to
do
and
redo
oneself
aside
Siamo
tra
dischi
e
ristampe
We
are
between
records
and
reprints
Di
nuovo
felici
tra
stima
e
fratelli
di
sangue
Happy
again
between
esteem
and
blood
brothers
Di
nuovo
a
parlarne,
tanti
sì,
poi
vediamo,
ci
aggiorniamo
Again
to
talk
about
it,
many
yeses,
then
we'll
see,
we'll
update
Come
no?
Sto
aspettando
che
mi
chiami,
stai
aspettando
che
ti
chiamo
Why
not?
I'm
waiting
for
you
to
call
me,
you're
waiting
for
me
to
call
you
E
ancora
in
giro
per
locali
a
firmare
And
again
around
in
clubs
signing
Il
tuo
nome
e
ti
dicono
che
dovresti
firmare
Your
name
and
they
tell
you
you
should
sign
Che
un
buffone
vende
i
dischi
al
posto
tuo
e
non
sa
rappare
That
a
buffoon
sells
records
instead
of
you
and
can't
rap
Sì,
ma
mò
devo
scappare,
domani
ricomincio
a
lavorare
Yes,
but
now
I
have
to
run
away,
tomorrow
I
start
working
again
Ed
ho
di
nuovo
i
piedi
a
terra
e
mani
in
tasca
And
I
have
my
feet
on
the
ground
again
and
my
hands
in
my
pockets
Di
nuovo
che
mi
manca,
la
mia
città,
mia
mamma,
il
sole,
la
spiaggia
Again
that
I
miss,
my
city,
my
mom,
the
sun,
the
beach
Di
nuovo
a
dirsi
addio
e
non
ci
si
stacca
Again
to
say
goodbye
and
we
don't
detach
Si
impara
dagli
errori
e
ci
si
sbaglia,
di
nuovo
We
learn
from
mistakes
and
we
make
mistakes,
again
Qui
tutto
succede,
tutto
succede
Here
everything
happens,
everything
happens
Qui
tutto
succede
di
nuovo
Here
everything
happens
again
E
quando
succede,
quando
succede
And
when
it
happens,
when
it
happens
Dici
che
non
capiterà
più
You
say
it
won't
happen
again
Qui
tutto
succede,
tutto
succede
Here
everything
happens,
everything
happens
Qui
tutto
succede
di
nuovo
Here
everything
happens
again
E
quando
succede,
quando
succede
And
when
it
happens,
when
it
happens
Dici
che
non
capiterà
più
You
say
it
won't
happen
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.