Mecna - Super - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mecna - Super




Super
Супер
È il funk dei pigiami al pavimento
Это фанк пижам на полу,
Il sample del divertimento
Сэмпл веселья,
Facciamo muovere interessi dall'interno
Мы двигаем интересы изнутри,
Subcultura tecno sub nel mare aperto
Техно-субкультура, как подлодка в открытом море.
Su per giù non c'è un difetto ciao
Вверх-вниз, без изъяна, привет.
Elettro-pop visionario alla Super Mario
Электро-поп видение, как у Супер Марио,
Super vario più a sud del Cairo
Супер разнообразный, южнее Каира,
Con mille cuffie e colori dentro allo zaino
С тысячей наушников и цветов в рюкзаке.
Porta l'impianto super che ci superiamo
Принеси суперсистему, мы превзойдем себя,
Chi è alla ricerca del denaro tipo metano
Кто ищет деньги, как метан,
Io cerco banche e [?], divario
Я ищу банки и [?], разрыв.
Del tipo alzate quelle mani su si caro
Типа поднимите руки вверх, да, дорогая,
Del tipo alzate quelle mani su sicario
Типа поднимите руки вверх, киллер.
Si stavo reggendo il peso del disagio
Я держал на себе вес дискомфорта,
E le parole vanno in over sul missaggio, reloaded
И слова перегружают микс, перезагрузка.
È un nuovo viaggio allaccia le cinture
Это новое путешествие, пристегни ремни,
Anche se dubito ti serviranno yeah
Хотя сомневаюсь, что они тебе понадобятся, да.
Vogliono superare, volano su per aria
Хотят превзойти, летят по воздуху,
Quando la musica ti super, super, super, supera
Когда музыка тебя супер, супер, супер, превосходит.
Vogliono superare, volano su per aria
Хотят превзойти, летят по воздуху,
Quando la musica ti super, super, super, supera
Когда музыка тебя супер, супер, супер, превосходит.
Con la violenza non risolvi
Насилием не решишь,
Usala nei sogni fai come faccio io
Используй его в снах, делай как я.
La gente mi chiede ma quanto dormi?
Люди спрашивают, сколько я сплю?
Ma quando torni? ma quanto corrono le voci?
Когда вернусь? Как быстро бегут слухи?
Quanto veloci? Quando ti togli?
Насколько быстро? Когда ты исчезнешь?
Tu non ti eclissi voli
Ты не затмеваешься, ты паришь.
Tu non mi dissi provi
Ты не сказала мне, попробуй,
Io parlo d'altro
Я говорю о другом,
Finché non la finisci poi
Пока ты не закончишь,
Porto le nuvole sul palco
Я несу облака на сцену,
Le hanno viste i tuoi
Твои их видели.
Chi ti colpisce?
Кто тебя поражает?
Mo' dimmi chi è più triste? voi
Теперь скажи мне, кто печальнее? Вы.
Chi da' fuoco ai posti
Кто поджигает места,
Come lo butti giù davvero il locale oppure lo sposti
Как ты действительно сносишь клуб или просто перемещаешь его?
Chiami rinforzi fai gli autografi sui post-it
Зовешь подкрепление, раздаешь автографы на стикерах,
I tipi fanno yeah le ragazzine fanno gossip le conosci
Парни такие "да", девчонки сплетничают, ты их знаешь.
L'Italia media dei colossi con la scuola media
Средняя Италия колоссов со средней школой,
Mentre scrivevano il banco ero già alla sedia
Пока они писали на парте, я уже сидел на стуле.
Ma la sera mi disegnavo il mondo alla mia maniera
Но вечером я рисовал мир по-своему,
E lo mostravo a chi girava sulla schiena
И показывал его тем, кто валялся на спине.
Le crew non esistono più, New Era
Команд больше нет, New Era,
E la mia banda ha la musica più vera
И у моей банды самая настоящая музыка.
Se tu sei la risposta la domanda qual era?
Если ты ответ, то какой был вопрос?
Sei solo la risposta ad un problema che non c'è
Ты всего лишь ответ на несуществующую проблему.
Che non c'è, che non c'è
Которой нет, которой нет.
Se tu sei la risposta la domanda qual era?
Если ты ответ, то какой был вопрос?
Sei solo la risposta ad un problema che non c'è
Ты всего лишь ответ на несуществующую проблему.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.