Mecna - Un Altro Universo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mecna - Un Altro Universo




Un Altro Universo
Другая вселенная
E mi ricordi una sera
Ты мне напоминаешь тот вечер
Una pioggia fottuta che c'era
Проливной, дождливый
Una casa sul mare per fare una cena
В доме у моря готовили ужин
Un'estate finita di merda, a novembre
Лето закончилось ужасно, и настал ноябрь
Tra pugni volanti e una squadra che perde
Летела ругань, и команда проиграла
Le nuvole coprono l'alba
Облака застилали рассвет
Si sente il profumo del giorno che cambia
В воздухе витал аромат наступающего дня
E io aspetto l'inverno
Я ждал наступления зимы
Per dirti che stavo impazzendo
Чтобы сказать тебе, что я схожу с ума
Ed ho perso la calma
И что я вышел из себя
Nel mio appartamento
В своей квартире
E la musica (musica, musica)
И музыка (музыка, музыка)
Che cosa ci ricorderà?
Что она нам напомнит?
Un'immagine ferma nel tempo
Одно неподвижное мгновение
Anche se non c'è niente
Хотя ничто
Che dura in etеrno
Не длится вечно
Ferma la macchina
Останови машину
Lascia le chiavi dentro
Оставь ключи в замке
Passеremo la notte in un altro universo
Мы проведем ночь в другой вселенной
Solo la verità può farci stare meglio
Только правда может нас исцелить
Anche se non saremo
Даже если мы не будем
Al sicuro lontani da qui
В безопасности, далеко отсюда
E mi ricordi un segreto che non ho saputo tenere
Ты мне напоминаешь секрет, который я не смог удержать
Una scusa inventata
Выдуманный предлог
Per stare un po' insieme
Чтоб провести немного времени вместе
Il mio letto disfatto, il tuo modo di fare
Моя небрежно заправленная постель, твоя привычка
Non mi ero distratto volevo evitare
Я был не рассеян, я хотел избежать
I sorrisi, le crisi, le urla
Улыбок, истерик, криков
O ci tengono vivi o non servono
Они либо поддерживают нас, либо бесполезны
A nulla
Вообще
Ed io aspetto l'inverno
Я ждал наступления зимы
Per dirti che stavo guarendo
Чтобы сказать тебе, что я иду на поправку
Che ho perso la voce nel tuo
Что я потерял голос в твоей
Appartamento
Квартире
E la musica (musica, musica)
И музыка (музыка, музыка)
Che cosa ci ricorderà?
Что она нам напомнит?
Un'immagine ferma nel tempo
Одно неподвижное мгновение
Anche se non c'è niente che dura in eterno
Хотя ничто не длится вечно
Ferma la macchina
Останови машину
Lascia le chiavi dentro
Оставь ключи в замке
Passeremo la notte in un altro universo
Мы проведем ночь в другой вселенной
Solo la verità può farci stare meglio
Только правда может нас исцелить
Anche se non saremo al sicuro lontani da qui
Даже если мы не будем в безопасности, далеко отсюда
Dove non conosciamo niente
Где мы ничего не знаем
Ma ci conosciamo mentre
Но мы познаем друг друга, пока
Non riconosciamo che ci accontentiamo sempre
Не признаем, что всегда довольствуемся малым
Ferma la macchina
Останови машину
Lascia le portiere aperte
Оставь двери открытыми
Che dove andiamo non ci serve niente
Потому что там, куда мы едем, нам ничего не нужно
Ferma la macchina
Останови машину
Lascia le chiavi dentro
Оставь ключи в замке
Passeremo la notte in un'altro universo
Мы проведем ночь в другой вселенной
Solo la verità può farci stare meglio
Только правда может нас исцелить
Anche se non saremo al sicuro lontani da qui
Даже если мы не будем в безопасности, далеко отсюда





Writer(s): Corrado Grilli, Marco Ferrario, Pierfrancesco Pasini, Luca Zambelli Bais, Andrea Barbara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.