Meda - Perché Ci Credo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meda - Perché Ci Credo




Perché Ci Credo
Потому что я верю
Dimmi "MEDA puoi stare tranquillo
Скажи мне: "MEDA, можешь быть спокоен,
Che tanto fai tutto, proprio come Dio"
Ведь ты делаешь все, как сам Бог"
Una strofa mia è come una carezza
Моя строчка - как ласка,
Sopra i tuoi graffi, ti curerò io
По твоим царапинам, я тебя излечу
Non ho mai smesso di fantasticare,
Я никогда не переставал мечтать,
Ho obiettivi più grandi ma non svelo niente
У меня большие цели, но я ничего не раскрываю
Questo per me è solo un piccolo passo,
Это для меня всего лишь маленький шаг,
Per molti è più che sufficiente
Для многих - это более чем достаточно
Faccio questo (Faccio questo)
Я делаю это (Делаю это)
Non l'ho chiesto
Я не просил
Tutti i giorni mi sveglio con l'ansia,
Каждый день я просыпаюсь с тревогой,
Combatto me stesso c'ho più di un pretesto
Борюсь с самим собой, у меня есть на то причины
Tempi frivoli (Tempi frivoli)
Легкомысленные времена (Легкомысленные времена)
Fra, mi scivoli
Братан, ты меня не трогаешь
C'ho i coglioni girati, è già tanto che posto due stories,
У меня яйца перевернулись, это уже хорошо, что я выкладываю пару сторис,
Riposto, no Direct Me
Репост, никаких личных сообщений
Scemo dillo, fra, ti ho visto
Скажи честно, братан, я видел тебя
Con in giro la tua baby squillo
С твоей малышкой-проституткой
So di Baileys, tu un po' di 1 Million
Я пахну Baileys, ты немного 1 Million
Spesso cado se gioco, fra, a Beer Pong
Я часто падаю, когда играю в Beer Pong, братан
Più che Jackson, sembri Kim Jong
Ты больше похож на Ким Чен Ына, чем на Джексона
La tua faccia da culo su Tik Tok
Твоё наглое лицо в Tik Tok
Sulla fronte c'hai scritto Wojtyla
На лбу у тебя написано "Войтыла"
Ma quando t'incazzi mi mandi giù Cristo
Но когда ты злишься, ты посылаешь Христа
Scrivo di notte, ho la testa inondata dai brutti pensieri,
Я пишу ночью, моя голова полна плохих мыслей,
Non dormo
Я не сплю
Piuttosto che pace, io faccio la guerra
Вместо мира я веду войну
Coi demoni dentro il mio corpo
С демонами внутри моего тела
Mi vedi?
Ты видишь меня?
Sono un morto che parla
Я мертвец, который говорит
Mi credi?
Ты веришь мне?
Lotto contro il mio karma
Я борюсь со своей кармой
Ringrazio chi dietro mi sparla,
Я благодарен тем, кто говорит обо мне за спиной,
Io senza non starei qui a galla
Без них я бы не держался на плаву
Ma.
Но.
Sto giocando col fuoco
Я играю с огнем
L'ho scoperto da poco
Я недавно это понял
Fa più male l'amore dell'odio,
Любовь причиняет больше боли, чем ненависть,
Fra tutti i dolori è sul podio
Среди всех болей она на пьедестале
(Primo)
(Первое место)
Io sto male quando scrivo
Мне плохо, когда я пишу
È normale, mi deprimo
Это нормально, я впадаю в депрессию
Mi chiedi perché mai continuo
Ты спрашиваешь, почему я продолжаю
Perché ci credo
Потому что я верю
Oh sì, ci credo, non mollerò
О да, я верю, я не сдамся
Tu hai visto artisti, fra, farlo mai?
Ты видел, чтобы артисты, братан, когда-нибудь это делали?
Non mi cercare se sparirò
Не ищи меня, если я исчезну
Tornerò presto, tu già lo sai
Я скоро вернусь, ты это знаешь
Giochi coi cuori come YoYo
Ты играешь с сердцами, как с YoYo
Però col mio non ci giocherai
Но с моим ты не поиграешь
Anche se ho dato sapore a quel bacio,
Даже если я придал вкус тому поцелую,
Un sapore che mai più riceverai
Вкус, который ты больше никогда не испытаешь
Vattene via lontana da me
Убирайся от меня подальше
Vattene, poi fai quello che vuoi
Уходи, а потом делай, что хочешь
Lasciami stare in pace perché
Оставь меня в покое, потому что
Guardati, sei come gli avvoltoi
Посмотри на себя, ты как стервятник
Colpa tua, colpa mia?
Твоя вина, моя вина?
Non ricordo chi sia stato, soffro d'amnesia
Я не помню, кто это был, у меня амнезия
Non mi frega più una minchia, come per magia
Мне больше ничего не нужно, как по волшебству
Non ti frega più una minchia, so che è una bugia
Тебе больше ничего не нужно, я знаю, что это ложь
Ho deciso di lasciare indietro tutto quanto
Я решил оставить все позади
Di acchiappare tutti i sogni pure senza guanti
Поймать все мечты даже без перчаток
Sulle spalle un peso enorme, dentro un cuore infranto
На плечах огромный груз, внутри разбитое сердце
Nelle tasche le farfalle però vado avanti
В карманах бабочки, но я иду дальше
Cerco nelle stelle la risposta per eccellere
Я ищу в звездах ответ, чтобы преуспеть
Non perdo tempo, salto, che sta volta è quella buona
Я не теряю времени, прыгаю, на этот раз все получится
Giuro, sono stanco di vedere mamma piangere
Клянусь, я устал видеть, как мама плачет
Io taglierò il traguardo, la vittoria è obbligatoria
Я доберусь до финиша, победа обязательна
Faccio Yoga e mi odi
Я занимаюсь йогой, и ты меня ненавидишь
Non mi chiamo fuori
Я не отказываюсь
Io non mando fiori
Я не посылаю цветы
Faccio i funerali
Я устраиваю похороны
"Sembri questo e quello"
"Ты похож на того и на этого"
È ciò che dici spesso
Это то, что ты часто говоришь
Questo è MEDA, bello
Это MEDA, красавица
Guarda quanto vale
Посмотри, сколько он стоит
Sai, ho giocato col fuoco
Знаешь, я играл с огнем
Scotta tanto, non poco
Он сильно обжигает, не немного
Fa più male l'amore dell'odio, fra tutti i dolori è sul podio
Любовь причиняет больше боли, чем ненависть, среди всех болей она на пьедестале
(Primo)
(Первое место)
Io sto male quando scrivo
Мне плохо, когда я пишу
È normale, mi deprimo
Это нормально, я впадаю в депрессию
Mi chiedi perché mai continuo
Ты спрашиваешь, почему я продолжаю
Perché ci credo
Потому что я верю
Oh sì, ci credo, non mollerò
О да, я верю, я не сдамся
Tu hai visto artisti, fra, farlo mai?
Ты видел, чтобы артисты, братан, когда-нибудь это делали?
Non mi cercare se sparirò
Не ищи меня, если я исчезну
Tornerò presto, tu già lo sai
Я скоро вернусь, ты это знаешь
Giochi coi cuori come YoYo
Ты играешь с сердцами, как с YoYo
Però col mio non ci giocherai
Но с моим ты не поиграешь
Anche se ho dato sapore a quel bacio, un sapore che mai più riceverai
Даже если я придал вкус тому поцелую, вкус, который ты больше никогда не испытаешь
Perché ci credo
Потому что я верю
Si, si, si, si, si
Да, да, да, да, да
Perché ci credo
Потому что я верю
Si, si, si, si, si
Да, да, да, да, да
Perché ci credo, non mollerò
Потому что я верю, я не сдамся
Ne sono convinto, ce la farò
Я уверен, я справлюсь
Tra i disagi e i rimpianti, i dolori e gli inganni
Среди трудностей и сожалений, боли и обмана
Ho promesso a me stesso che cambierò
Я пообещал себе, что изменюсь





Writer(s): Jonathan Delano Aquilino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.