Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Crazy (feat. DUCKWRTH)
Go Crazy (feat. DUCKWRTH)
They
should've
never
let
me
in
(Why?)
Sie
hätten
mich
niemals
reinlassen
sollen
(Warum?)
I'm
about
to
go
crazy
Ich
werde
gleich
verrückt
Stupid,
face
in
amazement
Dumm,
Gesicht
vor
Staunen
Hit
'em
in
the
chest
Schlag
sie
in
die
Brust
Make
'em
Weezy
like
Baby
(Uh)
Mach
sie
Weezy
wie
Baby
(Uh)
Live
from
the
basement
Live
aus
dem
Keller
Bass
on
10
got
the
whole
house
shakin
Bass
auf
10,
das
ganze
Haus
bebt
Don't
call
12's,
I
do
not
like
bacon
Ruf
nicht
die
Bullen,
ich
mag
keinen
Speck
Beat
so
hot,
turn
a
grape
to
a
raisin
(Yeah)
Beat
so
heiß,
macht
aus
einer
Traube
eine
Rosine
(Yeah)
High
speed
chasin',
hangin'
out
the
window
High-Speed-Jagd,
hänge
aus
dem
Fenster
Dreads
all
swangin',
chain
all
danglin'
Dreads
schwingen,
Kette
baumelt
Living
too
dangerous
Lebe
zu
gefährlich
Girlfriend
mama
said,
"That
nigga
too
crazy"
(Yeah)
Die
Mutter
meiner
Freundin
sagte:
"Dieser
Typ
ist
zu
verrückt"
(Yeah)
Matter
fact
thank
you
Tatsache,
danke
God
on
my
side
keep
me
rollin
with
an
angel
Gott
an
meiner
Seite,
lässt
mich
mit
einem
Engel
rollen
Baby
too
sweet
With
the
braids
and
the
banger
Baby
zu
süß,
mit
den
Zöpfen
und
dem
Knaller
But
let
the
5-O
pop
off
Aber
wenn
die
Polizei
auftaucht
She
gon'
go
crazy
Wird
sie
verrückt
What
did
you
say?
Was
hast
du
gesagt?
Bustin'
that
bust
that
Bustin'
all
day
Bustin'
das,
bustin'
das,
bustin'
den
ganzen
Tag
What
that,
what
that,
Ducky
don't
play
Was
das,
was
das,
Ducky
macht
keine
Spielchen
Bustin'
that,
bust
that,
Bustin'
all
day
(Go
crazy)
Bustin'
das,
bustin'
das,
bustin'
den
ganzen
Tag
(Werde
verrückt)
What
did
u
say?
Was
hast
du
gesagt?
Bustin'
that,
bust
that,
Bustin'
all
day
Bustin'
das,
bustin'
das,
bustin'
den
ganzen
Tag
What
that,
what
that,
Ducky
don't
play
Was
das,
was
das,
Ducky
macht
keine
Spielchen
Bustin'
that
bust
that
Bustin'
all
day
Bustin'
das,
bustin'
das,
bustin'
den
ganzen
Tag
(I
go
crazy)
(Ich
werde
verrückt)
Yeah,
yeah,
uh,
go
crazy
Yeah,
yeah,
uh,
werde
verrückt
We
about
to
go
stupid
Wir
werden
gleich
durchdrehen
Gang
on
a
thousand,
none
of
us
shooting
Gang
auf
tausend,
keiner
von
uns
schießt
But
please
don't
test
us,
jumpin
to
conclusions
Aber
bitte,
teste
uns
nicht,
zieh
keine
voreiligen
Schlüsse
You
don't
want
the
smokaye
like
the
sky
and
pollution
Du
willst
nicht
den
Rauch,
wie
der
Himmel
und
die
Verschmutzung
You
about
the
music
Dir
geht
es
um
die
Musik
Well,
you
know
the
key
to
get
your
top
lit
muted
Nun,
du
kennst
den
Schlüssel,
um
dein
Top
stummzuschalten
Talking
that
ayy,
walking
my
way
Redest
dieses
Ayy,
läufst
meinen
Weg
That's
a
quick
way
to
get
your
whole
face
looted
(Yeah)
Das
ist
ein
schneller
Weg,
um
dein
ganzes
Gesicht
plündern
zu
lassen
(Yeah)
Now
back
to
the
music
Jetzt
zurück
zur
Musik
Ain't
got
time
to
be
throwin
these
fists
Habe
keine
Zeit,
diese
Fäuste
zu
schwingen
Only
get
slapped
when
I'm
makin
these
hits
Werde
nur
geschlagen,
wenn
ich
diese
Hits
mache
From
the
Los
Angeles
Aus
Los
Angeles
That's
home
of
the
Crips
and
Bloods
Das
ist
die
Heimat
der
Crips
und
Bloods
I
show
love,
peace
sign
Cuh,
when
I
throw
dubs
Ich
zeige
Liebe,
Friedenszeichen,
Cuh,
wenn
ich
Dubs
werfe
Swear
the
whole
world
wanna
be
like
us
Schwöre,
die
ganze
Welt
will
so
sein
wie
wir
Beat
the
beat
up
like
I
got
a
grudge
Schlag
den
Beat
zusammen,
als
hätte
ich
einen
Groll
Bitch,
I
go
crazy
Schlampe,
ich
werde
verrückt
What
did
you
say?
Was
hast
du
gesagt?
Bustin'
that,
bust
that,
Bustin'
all
day
Bustin'
das,
bustin'
das,
bustin'
den
ganzen
Tag
What
that,
what
that,
Ducky
don't
play
Was
das,
was
das,
Ducky
macht
keine
Spielchen
Bustin'
that,
bust
that,
Bustin'
all
day
(Go
crazy)
Bustin'
das,
bustin'
das,
bustin'
den
ganzen
Tag
(Werde
verrückt)
What
did
you
say?
Was
hast
du
gesagt?
Bustin'
that,
bust
that,
Bustin'
all
day
(All
day)
Bustin'
das,
bustin'
das,
bustin'
den
ganzen
Tag
(Den
ganzen
Tag)
What
that,
what
that,
Ducky
don't
play
Was
das,
was
das,
Ducky
macht
keine
Spielchen
Bustin'
that,
bust
that,
Bustin'
all
day
(Go
crazy)
Bustin'
das,
bustin'
das,
bustin'
den
ganzen
Tag
(Werde
verrückt)
What
did
you
say?
Was
hast
du
gesagt?
Bustin'
that,
bust
that,
Bustin'
all
day
Bustin'
das,
bustin'
das,
bustin'
den
ganzen
Tag
What
that,
what
that,
Ducky
don't
play
Was
das,
was
das,
Ducky
macht
keine
Spielchen
Bustin'
that,
bust
that,
Bustin'
all
day
(Go
crazy)
Bustin'
das,
bustin'
das,
bustin'
den
ganzen
Tag
(Werde
verrückt)
What
did
you
say?
Was
hast
du
gesagt?
Bustin'
that,
bust
that,
Bustin'
all
day
(All
day)
Bustin'
das,
bustin'
das,
bustin'
den
ganzen
Tag
(Den
ganzen
Tag)
What
that,
what
that,
Ducky
don't
play
Was
das,
was
das,
Ducky
macht
keine
Spielchen
Bustin'
that,
bust
that,
Bustin'
all
day
(Go
crazy)
Bustin'
das,
bustin'
das,
bustin'
den
ganzen
Tag
(Werde
verrückt)
You
know
where
I
go
Du
weißt,
wo
ich
hingehe
I'll
go
crazy
for
you
(That's
on
everything)
Ich
werde
verrückt
für
dich
(Das
ist
auf
alles)
You
know
where
I
go
(You
know
it)
Du
weißt,
wo
ich
hingehe
(Du
weißt
es)
I'll
go
crazy
for
you
(I
go,
I
go
crazy)
Ich
werde
verrückt
für
dich
(Ich
werde,
ich
werde
verrückt)
You
know
where
I
go
(You
know
me)
Du
weißt,
wo
ich
hingehe
(Du
kennst
mich)
I'll
go
crazy
for
you
(On
everything
yeah)
Ich
werde
verrückt
für
dich
(Auf
alles,
yeah)
You
know
where
I
go
(You
know
me)
Du
weißt,
wo
ich
hingehe
(Du
kennst
mich)
I'll
go
crazy
for
you
(I'll
go,
I'll
go
crazy)
Ich
werde
verrückt
für
dich
(Ich
werde,
ich
werde
verrückt)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jared Lee, Grant Nelson
Album
RIPPLS
date de sortie
06-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.