Paroles et traduction Meddy - Amayobera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ibihe
bih'ibindi
Времена
меняются
Umuntu
ni
nkundi
Человек
остается
прежним
Narabibonye
bihinduka
vuba
bikibagirana
nawaruziko
Я
видел,
как
всё
быстро
меняется
и
забывается,
хотя
я
думал,
что
ты
другая
Wahinduka
ugahemuka
nkutibuka
Ты
изменилась,
ты
предала
меня,
ты
даже
не
помнишь
Ibitekerezo
byanjye
byari
wowe
wowe
gusa
Мои
мысли
были
только
о
тебе,
только
о
тебе
Ab'isi
ndabazi
ariko
wowe
narinzi
ko
utandukanye
n'abandi
bose
Я
знаю
людей
этого
мира,
но
я
думал,
что
ты
отличаешься
от
всех
остальных
Umva
nzasenga
Imana
izame
undi
utari
wowe
oh
oh
oh
Слушай,
я
буду
молиться
Богу,
чтобы
он
послал
мне
другую,
не
такую,
как
ты,
о-о-о
Sinarinziko
wowe
wansinga
ukanta
aka
kangeni
Я
не
думал,
что
ты
сможешь
так
поступить
со
мной,
причинить
мне
такую
боль
Ukanyanga
nkuwa
ng'umwanzi
Отвергнуть
меня,
как
врага
Nakoziki
gitum'uhinduka
Что
заставляет
тебя
меняться?
Iby'urukundo
na
mayobera
Любовь
и
её
загадки
Urukundo
rusa
n'ingoyi
nanjye
nasaga
n'imbohe
Любовь
как
оковы,
а
я
был
словно
пленник
Abambona
barakumbaza
Люди
спрашивали
меня
Nkangir'isoni
nkaruca
nkarumira
nkabareka
Мне
было
стыдно,
я
молчал,
стискивал
зубы
и
оставлял
их
вопросы
без
ответа
Iyo
menya
sinari
kukwiha
nemeye
ibyo
uvuga
Если
бы
я
знал,
я
бы
не
отдал
тебе
себя,
не
поверил
твоим
словам
Nizera
ibyo
umbwira
none
dore
none
dore
Я
поверил
в
то,
что
ты
мне
говорила,
и
вот,
посмотри
теперь,
посмотри
теперь
Umva
nzasenga
imana
izampe
undi
utari
wowe
oh
oh
oh
Слушай,
я
буду
молиться
Богу,
чтобы
он
послал
мне
другую,
не
такую,
как
ты,
о-о-о
Sinarinziko
wowe
wansinga
ukanta
aka
kageni
Я
не
думал,
что
ты
сможешь
так
поступить
со
мной,
причинить
мне
такую
боль
Ukanyaga
nk'uwang'umwanzi
Отвергнуть
меня,
как
врага
Nakoziki
gituma
uhinduka
ibyurukundo
n'amayobera
n'amayobera
Что
заставляет
тебя
меняться?
Любовь
и
её
загадки,
загадки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Medard Ngabo
Album
Meddy
date de sortie
13-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.