Medeea - Flori De Mai - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Medeea - Flori De Mai




Flori De Mai
May Flowers
recunoaște și eu te-am iubit
I would admit that I also loved you
Și da, ai schimbat ceva în mine
And yes, you changed something in me
recunoaște și eu te-am rănit
I would admit that I also hurt you
Cine n-a greșit în astă lume?
Who has not made mistakes in this world?
Cu rele și cu bune
With good and bad
Încă ți-aș mai spune
I would still tell you
Dac-ai veni la mine tu, cu toate florile de mai
If you came to me with all the May flowers
Mai rămâi în mai, mai stai, te rog, mai stai
Stay a little longer in May, please stay
Dac-ai veni la mine tu, cu toate florile de luni
If you came to me with all the Monday flowers
Și-am avea lumea noastră
And we would have our own world
Hai, te rog, rămâi, te rog, rămâi
Come on, please stay, please stay
Ți-aș spune de toate, dar senzația nu
I would tell you everything, but the feeling no
Că-i mai puternică din mine
Because it is stronger than me
Și poate în șoapte ai recunoaște și tu
And maybe in whispers you would admit
da, chiar ți-a fost dor de mine
That yes, you have missed me
Cu rele și cu bune
With good and bad
Încă ți-aș mai spune
I would still tell you
Dac-ai veni la mine tu, cu toate florile de mai
If you came to me with all the May flowers
Mai rămâi în mai, mai stai, te rog, mai stai
Stay a little longer in May, please stay
Dac-ai veni la mine tu, cu toate florile de luni
If you came to me with all the Monday flowers
Și-am avea lumea noastră
And we would have our own world
Hai, te rog, rămâi, te rog, rămâi
Come on, please stay, please stay
Dac-ai veni la mine cu toate florile de tei
If you came to me with all the linden flowers
De te iubesc din lume (haaai)
That I love you from the world (come on)
Hai, te rog, rămâi, te rog, rămâi
Come on, please stay, please stay
Dac-ai veni la mine tu, cu toate florile de mai
If you came to me with all the May flowers
Mai rămâi în mai, mai stai, te rog, mai stai
Stay a little longer in May, please stay
Dac-ai veni la mine tu, cu toate florile de luni
If you came to me with all the Monday flowers
Și-am avea lumea noastră
And we would have our own world
Hai, te rog, rămâi, te rog, rămâi
Come on, please stay, please stay





Writer(s): Marinescu Oana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.