Medhane - Garden - traduction des paroles en russe

Garden - Medhanetraduction en russe




Garden
Сад
Overworked and underpaid
Перерабатываю, недополучаю,
Tryna get me something made
Пытаюсь что-то создать, милая.
Black jacket when the thunder came
Черная куртка, когда грянул гром,
Talking with my brother Ca-leb
Разговаривал с братом Калебом.
Say one of them, we been delayed, but
Сказал один из них, что мы задержались, но
Niggas working, least until some change come
Парни работают, по крайней мере, пока не наступят перемены.
Late one, first out, obstacles to surmount, money to make
Поздно начал, первый ушел, препятствия преодолел, деньги заработал.
Funny how this shit just jumped on my plate
Забавно, как все это свалилось на меня.
Swear I woke up grown, stuck by my lone
Клянусь, я проснулся взрослым, в одиночестве застрял
In the land of the free, looking for a little meaning
В стране свободы, ищу хоть какой-то смысл.
I ain't see the precinct, but my bro did
Я не видел участок, но мой брат видел.
And what my role is, gotta play your part
И какова моя роль, нужно играть свою партию.
If them niggas lacking, call your king to raise the bar
Если этим парням не хватает, зови своего короля поднять планку.
Dreams close but they far (yea they far)
Мечты близко, но они далеко (да, далеко).
Felt the woe in the morn, hoping for more
Чувствовал горечь по утрам, надеясь на большее.
Said my soul was the cause, I'mma grow from the losses
Сказал, что моя душа была причиной, я вырасту из потерь.
Need me a portion, seize is a pawn up
Мне нужна моя доля, хватай, пока есть шанс.
Sweeping the floor with these funny cats
Сметаю с пола этих чудаков,
Stuck to where the money at, so don't hit my line
Привязан к тому, где деньги, так что не звони мне.
Weeded what was mine, I could read between the lines
Отсеял то, что было моим, я мог читать между строк
Of the shit these niggas do
Того дерьма, что эти парни делают.
Counting on my karma, be the thing that get me through
Рассчитываю на свою карму, пусть она поможет мне пройти через это.
Fighting with these demons, but my brothers with me too
Борюсь с этими демонами, но мои братья тоже со мной.
Traded in them scraps for a bigger piece to chew
Обменял объедки на кусок побольше.
Your closed eyes ain't gon' never see the truth
С закрытыми глазами ты никогда не увидишь правды.
I remember coming home on the 52
Я помню, как возвращался домой на 52-м,
Wishing for some loot, just to cop some food, but
Мечтая о деньгах, просто чтобы купить еды, но
Auntie had it in the fridge for me
Тетя оставила мне в холодильнике.
School, it was them or me
Школа, это были они или я.
Closer to my e-ne-mies than my brothers, in that garden
Ближе к моим врагам, чем к братьям, в этом саду.
I'm just tryna make it to the morning
Я просто пытаюсь дожить до утра.
(Tryna make it to the morning)
(Пытаюсь дожить до утра.)
I'm just tryna make it to the morning
Я просто пытаюсь дожить до утра.
(Morning, make it to the morning)
(Утра, дожить до утра.)
Yea, I'm just tryna make it to the morning
Да, я просто пытаюсь дожить до утра.





Writer(s): Medhane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.