Paroles et traduction Medhy Custos feat. Lord Kossity - Pompiers
(Tu
brûles)
(You're
burning)
Lady,
lady,
lady,
lady,
lady
Lady,
lady,
lady,
lady,
lady
Lady,
lady,
lady,
lady,
lady
Lady,
lady,
lady,
lady,
lady
Lord
Ko,
Lord
Ko,
Lord
Ko
Lord
Ko,
Lord
Ko,
Lord
Ko
Le
feu
de
Custos
Custos'
fire
Lord
Ko,
testos,
dancehall,
bastos
Lord
Ko,
testos,
dancehall,
bastos
Avec
Medhy
Custos
With
Medhy
Custos
East
Coast,
West
Coast
East
Coast,
West
Coast
North
and
South
North
and
South
Girls
them
a
bubble
and
a
wind
and
shout
Girls
them
a
bubble
and
a
wind
and
shout
Faut
que
j'aille
à
Bamako
I
have
to
go
to
Bamako
Dubaï
ou
au
Gabon
Dubai
or
Gabon
Pour
voir
s'il
fait
moins
chaud
To
see
if
it's
less
hot
Dans
les
bras
de
cette
go
In
the
arms
of
this
girl
Qui
a
embrasé
mon
coeur
Who
set
my
heart
on
fire
Mis
le
feu
en
moi
Set
me
on
fire
Calciné
mon
cœur
Burned
my
heart
Calciné
en
haut
Burned
up
Calciné
en
bas
Burned
down
Pompiers,
pompiers
(O-OK,
ouais)
Firefighters,
firefighters
(O-OK,
yeah)
Pompiers,
pompiers
(OK)
Firefighters,
firefighters
(OK)
Éteignez
le
feu
qu'elle
a
fait
brûler
en
moi
Put
out
the
fire
she
made
burn
in
me
Pompiers,
pompiers
(O-Ok,
ouais)
Firefighters,
firefighters
(O-Ok,
yeah)
Pompiers,
pompiers
(Ok)
Firefighters,
firefighters
(Ok)
Éteignez
le
feu
qu'elle
a
fait
brûler
en
moi
Put
out
the
fire
she
made
burn
in
me
Elle
a
ouvert
le
feu
sur
moi
avec
ses
yeux
She
opened
fire
on
me
with
her
eyes
A
mis
au
bain-marie
mes
airs
de
Casanova
Put
my
Casanova
airs
in
a
bain-marie
Je
me
suis
brûlé
les
doigts
au
sixième
degré
I
burned
my
fingers
to
the
sixth
degree
Maintenant
je
pèle,
j'attends
ses
appels,
la
bougie
c'est
moi
Now
I'm
peeling,
I'm
waiting
for
her
calls,
I'm
the
candle
Pompiers,
pompiers
(O-Ok,
ouais)
Firefighters,
firefighters
(O-Ok,
yeah)
Pompiers,
pompiers
(Ok)
Firefighters,
firefighters
(Ok)
Éteignez
le
feu
qu'elle
a
fait
brûler
en
moi
Put
out
the
fire
she
made
burn
in
me
Pompiers,
pompiers
(O-Ok,
ouais)
Firefighters,
firefighters
(O-Ok,
yeah)
Pompiers,
pompiers
(Ok)
Firefighters,
firefighters
(Ok)
Éteignez
le
feu
qu'elle
a
fait
brûler
en
moi
Put
out
the
fire
she
made
burn
in
me
Quand
tu
passes,
tu
fais
monter
la
température
When
you
walk
by,
you
raise
the
temperature
La
tension
monte,
c'est
comme
ça,
c'est
dans
ta
nature
The
tension
rises,
that's
how
it
is,
it's
in
your
nature
Les
hommes
tu
les
attires
et
tes
rivales
saturent
You
attract
men
and
your
rivals
saturate
En
cas
de
fracture
qui
paiera
la
facture
In
case
of
fracture
who
will
pay
the
bill
Medhy
Custos,
sur
lui
t'allumes
le
fire
Medhy
Custos,
on
him
you
light
the
fire
Maintenant
son
cœur
se
consumme
comme
un
feu
de
paille
Now
his
heart
is
consumed
like
a
straw
fire
J'sais
pas
comment
t'as
fait
pour
trouver
la
faille
I
don't
know
how
you
managed
to
find
the
flaw
Une
chose
est
sûre,
tu
fais
pas
dans
le
détail
One
thing
is
for
sure,
you
don't
do
things
by
halves
J'ai
demandé
aux
alizés
de
l'emmener
I
asked
the
trade
winds
to
take
her
away
Et
à
la
terre
de
trembler
pour
qu'elle
vacille
et
And
the
earth
to
tremble
so
that
it
shakes
and
J'ai
invoqué
tous
les
diables
pour
m'en
libérer
I
invoked
all
the
devils
to
free
me
Mais
rien
n'y
a
fait
quand
je
la
revois
l'amour
me
foudroie
But
nothing
worked
when
I
see
her
again
love
strikes
me
down
Pompiers,
pompiers
(O-Ok,
ouais)
Firefighters,
firefighters
(O-Ok,
yeah)
Pompiers,
pompiers
(OK)
Firefighters,
firefighters
(OK)
Éteignez
le
feu
qu'elle
a
fait
brûler
en
moi
Put
out
the
fire
she
made
burn
in
me
Pompiers,
pompiers
(O-Ok,
ouais)
Firefighters,
firefighters
(O-Ok,
yeah)
Pompiers,
pompiers
(OK)
Firefighters,
firefighters
(OK)
Éteignez
le
feu
qu'elle
a
fait
brûler
en
moi
Put
out
the
fire
she
made
burn
in
me
Chaud-y-chaud-y-chaud-y-chaud
Hot-y-hot-y-hot-y-hot
Chaud-y-chaud-y-chaud-y-chaud
Hot-y-hot-y-hot-y-hot
Chaud-y-chaud-y-chaud-y-chaud
Hot-y-hot-y-hot-y-hot
Chaud-y-chaud-y-chaud-y-chaud
(Lord
Ko)
Hot-y-hot-y-hot-y-hot
(Lord
Ko)
Chaud-y-chaud-y-chaud-y-chaud
Hot-y-hot-y-hot-y-hot
Chaud-y-chaud-y-chaud-y-chaud
Hot-y-hot-y-hot-y-hot
Chaud-y-chaud-y-chaud-y-chaud
(Medhy
Custos)
Hot-y-hot-y-hot-y-hot
(Medhy
Custos)
Chaud-y-chaud-y-chaud-y-chaud
(and
Lord
Kossity)
Hot-y-hot-y-hot-y-hot
(and
Lord
Kossity)
Pompiers,
pompiers
Firefighters,
firefighters
Pompiers,
pompiers
(O-OK,
ouais)
Firefighters,
firefighters
(O-OK,
yeah)
Chaud-y-chaud-y-chaud-y-chaud
(OK)
Hot-y-hot-y-hot-y-hot
(OK)
Chaud-y-chaud-y-chaud-y-chaud
Hot-y-hot-y-hot-y-hot
Pompiers,
pompiers
Firefighters,
firefighters
Pompiers,
pompiers
(O-OK,
ouais)
Firefighters,
firefighters
(O-OK,
yeah)
Chaud-y-chaud-y-chaud-y-chaud
(OK)
Hot-y-hot-y-hot-y-hot
(OK)
Chaud-y-chaud-y-chaud-y-chaud
Hot-y-hot-y-hot-y-hot
Lord
Kossity
(O-OK,
ouais)
Lord
Kossity
(O-OK,
yeah)
Chaud-y-chaud-y-chaud-y-chaud
(avec
Medhy
Custos)
Hot-y-hot-y-hot-y-hot
(with
Medhy
Custos)
Pompiers,
pompiers
Firefighters,
firefighters
Pompiers,
pompiers
(O-OK,
ouais)
Firefighters,
firefighters
(O-OK,
yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thierry Moutoussamy, Nicolas Nocchi, Medhy Custos, Gregory Custos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.