Medi - Живей, мило мое - traduction des paroles en allemand

Живей, мило мое - Meditraduction en allemand




Живей, мило мое
Lebe weiter, meine Liebe
Снощи отново сънувах се там
Letzte Nacht träumte ich wieder, ich wäre dort
Горе на небето сам, разделен с тебе завинаги
Oben im Himmel allein, für immer von dir getrennt
Ако без мен останеш някога, недей да слагаш черно никога
Wenn du eines Tages ohne mich bleibst, trage niemals Schwarz
Живей си, мило мое, животът за какво е?
Lebe weiter, meine Liebe, wofür ist das Leben sonst da?
Имай си мъж и дете
Habe einen Mann und ein Kind
Малкият с черни коси, нека мойто име носи, да си ме спомняш поне!
Der Kleine mit schwarzen Haaren, soll meinen Namen tragen, damit du dich wenigstens an mich erinnerst!
Страх ме е, мила, за теб като знам
Ich habe Angst um dich, meine Liebe, wenn ich daran denke
Как си ме обичала, как за друг ти не би дишала
Wie sehr du mich geliebt hast, wie du für keinen anderen atmen würdest
Ако без мен останеш някога, недей да слагаш черно никога
Wenn du eines Tages ohne mich bleibst, trage niemals Schwarz
Живей си, мило мое, животът за какво е?
Lebe weiter, meine Liebe, wofür ist das Leben sonst da?
Имай си мъж и дете
Habe einen Mann und ein Kind
Малкият с черни коси, нека мойто име носи, да си ме спомняш поне!
Der Kleine mit schwarzen Haaren, soll meinen Namen tragen, damit du dich wenigstens an mich erinnerst!
Ако без мен останеш някога, недей да слагаш черно никога
Wenn du eines Tages ohne mich bleibst, trage niemals Schwarz
Живей си, мило мое, животът за какво е?
Lebe weiter, meine Liebe, wofür ist das Leben sonst da?
Имай си мъж и дете
Habe einen Mann und ein Kind
Малкият с черни коси, нека мойто име носи, да си ме спомняш поне!
Der Kleine mit schwarzen Haaren, soll meinen Namen tragen, damit du dich wenigstens an mich erinnerst!





Writer(s): Sasa Lazic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.