Medial Banana - Nemôžem Prestať - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Medial Banana - Nemôžem Prestať




Nemôžem Prestať
I Can't Stop
V sebe to mám, nemôžem prestať (nemôžem prestať)
I've got it in me, I can't stop (I can't stop)
Že nie som sám ma núti to nevzdať
Knowing I'm not alone makes me never give up
Odo mňa k vám nesie sa odkaz (nesie sa odkaz)
From me to you, a message (a message)
Vždy na cestu sa vráť a odo dna sa odraz
Always get back on track and bounce back from the bottom
(Ja) Nemôžem prestať, stále ma to tlačí vpred
(I) can't stop, it keeps pushing me forward
Nechcem prestať rozvíjať svoj intelekt
I don't want to stop developing my intellect
Čítať knihy, vidieť okolitý svet
Reading books, seeing the world around me
A hlavne hudba, je mojej snahy stred
And especially music, that's the focus of my efforts
Reverb na snare, ja nemôžem prestať
Reverb on the snare, I can't stop
Dub sirény s tým nemôžem prestať
Dub sirens, I can't stop
Púšťať platne to nemôžem prestať
Dropping records, I can't stop
A basa, čo ťa odtlačí z miesta.
And the bass that pushes you off the spot.
V sebe to mám, nemôžem prestať (nemôžem prestať)
I've got it in me, I can't stop (I can't stop)
Že nie som sám ma núti to nevzdať
Knowing I'm not alone makes me never give up
Odo mňa k vám nesie sa odkaz (nesie sa odkaz)
From me to you, a message (a message)
Vždy na cestu sa vráť a odo dna sa odraz
Always get back on track and bounce back from the bottom
Sa prestaň trestať, sám si svoj kat
Stop punishing yourself, you're your own executioner
Výčitky máš v hlave, sám ich musíš ovládať
The reproaches are in your head, you have to control them
A nesmieš prestať
And you must not stop
A keď spadneš, vstávaj hneď, aspoň to mi vravel ded, predtým než opustil svet
And when you fall, get up right away, at least that's what my grandfather told me, before he left
Keď ma zasiahne hudba ja necítim bolesť (necítim bolesť)
When the music hits me, I feel no pain (no pain)
Je ako plameň čo hreje, no nepáli
It's like a flame that warms, but doesn't burn
Tak zakladám ohne a nechám ich horieť
So I light fires and let them burn
Nemôžem prestať s tým, hneď ďalší zapálim (hneď ďalší zapálim)
I can't stop with that, I'll light another one right away (I'll light another one right away)
Mám nohy na zemi, no oči upieram k hviezdam
My feet are on the ground, but my eyes are fixed on the stars
Vtedy pevne cítim, že kým dýcham, tak to nevzdám
Then I feel strongly, that as long as I breathe, I will not give up
Verím svojim schopnostiam a nečakám čo sa stane
I believe in my abilities and don't wait to see what happens
Vytváram si osud sám, nech mi život vraví pane
I create my own destiny, let life tell me master
V sebe to mám, nemôžem prestať (nemôžem prestať)
I've got it in me, I can't stop (I can't stop)
Že nie som sám ma núti to nevzdať
Knowing I'm not alone makes me never give up
Odo mňa k vám nesie sa odkaz (nesie sa odkaz)
From me to you, a message (a message)
Vždy na cestu sa vráť a odo dna sa odraz
Always get back on track and bounce back from the bottom
Keď ma zasiahne hudba ja necítim bolesť
When the music hits me, I feel no pain
Je ako plameň čo hreje, no nepáli
It's like a flame that warms, but doesn't burn
Tak zakladám ohne a nechám ich horieť
So I light fires and let them burn
Nech zhorí v nich smútok, hnev, závisť, nenávisť!
Let the sadness, anger, envy, hate burn in them!
Nemôžem prestať je moja misia
I can't stop is my mission
Život je rytmus a hudba je vízia
Life is rhythm and music is vision
Nemôžem prestať na majku vrieskať
I can't stop yelling at my mother
Horím jak fakla, a ne ako trieska
I burn like a torch, not like a sliver
Pridaj mi echo a vytoč basu
Add me echo and turn up the bass
A ja sa zas celý vložím do hlasu
And I'll put myself into my voice again
Život je súzvuk závislí od času
Life is a harmony dependent on time
Mám cestu vlastnú, nesledujem masu
I have my own way, I don't follow the masses
Keď máš elán ideš hore, je to výzva, sila vôle
When you have the motivation you rise, it's a challenge, willpower
Odhodlanie začať znova,
Determination to start again,
Vždycky keď ma niečo zdolá
Whenever something overcomes me
Každá skúsenosť je nová,
Every experience is new,
Letím ako supernova
I'm flying like a supernova
Odhodlanie pokračovať
Determination to continue
Stojím tu, nejdem sa schovať
I'm here, I won't hide
V sebe to mám, nemôžem prestať (nemôžem prestať)
I've got it in me, I can't stop (I can't stop)
Že nie som sám ma núti to nevzdať
Knowing I'm not alone makes me never give up
Odo mňa k vám nesie sa odkaz (nesie sa odkaz)
From me to you, a message (a message)
Vždy na cestu sa vráť a odo dna sa odraz
Always get back on track and bounce back from the bottom





Writer(s): Erik Sulc, Filip Pokorny, Matej Krivanek, Jaroslav Zigo Ml., Peter Zajacek, Lukas Minarik, Gogo Djei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.