Median - Off Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Median - Off Day




After every thought I had
После каждой моей мысли ...
About dyin came clear
О смерти стало ясно
I wrote a page of my first book
Я написал страницу своей первой книги.
About the things I did that year
О том, что я сделал в тот год.
I find it
Я нахожу это.
Hard to keep track
Трудно уследить
Of all the memories
Из всех воспоминаний
That I've made
Что я сделал
Cause my thoughts can be intrusive
Потому что мои мысли могут быть навязчивыми
They tend to make my feelings fade
Они заставляют мои чувства угасать.
I'll meet you in the after
Встретимся позже.
My thoughts'll take me faster
Мои мысли унесут меня быстрее.
Than some lead
Чем немного свинца
Spendin all of my time
Трачу все свое время
Up in the worst way
Вверх самым худшим образом
Sit and dwellin inside
Сижу и живу внутри
I didnt sleep for days
Я не спал несколько дней.
Lemme rot away
Дай мне сгнить.
Nights drivin back on
Ночи напролет едем обратно
West Chester roads
Уэст Честер Роудс
With plans in my head
С планами в голове
And I didnt know
И я не знал.
Which feelings pass
Какие чувства проходят?
Or just what to think
Или просто что думать
Jaded I painted
Измученный я рисовал
Maroon on the sink
Темно-бордовый на раковине.
Thankful I fell from the
Благодарен, что упал с ...
Rope in the basement
Веревка в подвале
Glad that a pill never
Рад, что таблетка никогда
Glued me to pavement
Приклеил меня к тротуару.
No one to talk to
Не с кем поговорить.
I pushed them away
Я оттолкнул их.
What a shame
Какой позор
Think I'm havin an off day
Кажется у меня сегодня выходной
I let myself down
Я подвел себя.
Thinkin back on my old ways
Вспоминаю свои старые привычки
I'm comin around
Я прихожу в себя
Gave up when i needed a hand
Сдался, когда мне нужна была помощь.
Left holding myself once again
Я снова держу себя в руках.
Think I'm havin an off day
Кажется у меня сегодня выходной
I let myself down
Я подвел себя.
Thinkin back on my old ways
Вспоминаю свои старые привычки
I'm comin around
Я прихожу в себя
View a life that i think i could live in
Взгляни на жизнь, в которой, как мне кажется, я мог бы жить.
The kind where i make it through
Из тех, где я справляюсь с этим.
All of the distance
Все расстояние ...
I might go through with this
Я мог бы пройти через это.
Is it still what you want? (he said)
Это все еще то, чего ты хочешь?
HE SAID!
ОН СКАЗАЛ!
Got nothing new to bring
У меня нет ничего нового.
A moment then its done
Мгновение и все кончено
Sign the final chapter
Подпиши последнюю главу.
And noone reads it after
И никто не читает его после.
Wont make it past the pages
Я не смогу пройти мимо этих страниц
Of my teens
О моих подростках
Bring you home
Привести тебя домой
(I'll never get outta this)
никогда не выберусь отсюда)
Let you know, how I felt
Я дам тебе знать, что я чувствовал.
(Spent in the worst way I could)
(Потрачено самым худшим способом, который я только мог)
And if you try to relapse
И если ты попытаешься вернуться ...
And control, I might just let you go
И контроль, я могу просто отпустить тебя.
Think I'm havin an off day
Кажется у меня сегодня выходной
I let myself down
Я подвел себя.
Thinkin back on my old ways
Вспоминаю свои старые привычки
I'm comin around
Я прихожу в себя
Gave up when i needed a hand
Сдался, когда мне нужна была помощь.
Left holding myself once again
Я снова держу себя в руках.
Think I'm havin an off day
Кажется у меня сегодня выходной
I let myself down
Я подвел себя.
Thinkin back on my old ways
Вспоминаю свои старые привычки
I'm comin around
Я прихожу в себя
View a life that i think i could live in
Взгляни на жизнь, в которой, как мне кажется, я мог бы жить.
The kind where i make it through
Из тех, где я справляюсь с этим.
All of the distance
Все расстояние ...





Writer(s): Victor Sabatino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.