Medina Azahara - A Metro y Medio de Ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Medina Azahara - A Metro y Medio de Ti




A Metro y Medio de Ti
В полутора метрах от тебя
Ahora que siento que el tiempo no pasa
Сейчас, когда время словно остановилось,
Soy presa de mi pluma y mi alma y no puedo dormir
Я пленник своих пера и души, и не могу уснуть.
Ahora que nadie pensó que pasara
Сейчас, когда никто не думал, что это случится,
Que el tiempo y el mundo parara y nos tocó sufrir
Что время и мир остановятся, и нам придется страдать.
Le pregunto a la vida
Я спрашиваю у жизни:
¿Qué es lo que hicimos mal?
"Что же мы сделали не так?"
Quiero despertar y pensar
Хочу проснуться и думать,
Que esto nunca fue verdad
Что это никогда не было правдой.
Y yo recordando la vida
И я вспоминаю жизнь,
Y aquella sonrisa era solo para ti
И ту улыбку, что была только для тебя.
Se paró mi mundo, se fue mi libertad
Мой мир остановился, моя свобода исчезла,
Se me rompió en un segundo y no he vuelto a ser feliz
Всё разрушилось в одно мгновение, и я больше не был счастлив.
Ahora sentada sobre esa silla
Сейчас, сидя на этом стуле,
A metro y medio de mi vida, te veo sonreír
В полутора метрах от моей жизни, я вижу твою улыбку.
Ahora las cosas pasan tan despacio
Сейчас всё происходит так медленно,
Sin besos ni abrazos que darnos y nos cuesta vivir
Без поцелуев и объятий, которые мы могли бы дать друг другу, и нам тяжело жить.
Le pregunto a la vida
Я спрашиваю у жизни:
¿Qué es lo que hicimos mal?
"Что же мы сделали не так?"
Quiero despertar y pensar
Хочу проснуться и думать,
Que esto nunca fue verdad
Что это никогда не было правдой.
Y ahí sentada suspiras
А ты сидишь там и вздыхаешь,
Yo estaré a tu lado intento que seas feliz
Я буду рядом с тобой, я постараюсь сделать тебя счастливой.
Y yo recordando la vida
И я вспоминаю жизнь,
Y aquella sonrisa que era solo para ti
И ту улыбку, что была только для тебя.
Le extiendo mi mano
Я протягиваю тебе руку
Y te veo sonreír
И вижу твою улыбку.
Sin poder tocarnos
Не имея возможности прикоснуться,
A metro y medio estoy de ti
Я нахожусь в полутора метрах от тебя.
Y yo recordando la vida
И я вспоминаю жизнь,
Y aquella sonrisa que era solo para ti
И ту улыбку, что была только для тебя.
Se paró mi mundo y ya nada fue igual
Мой мир остановился, и всё стало другим.
Sentimos lo mismo a metro y medio estoy de ti
Мы чувствуем одно и то же, я в полутора метрах от тебя.





Writer(s): Manuel Martinez Pradas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.