Paroles et traduction Medina Azahara - A Toda Esa Gente
A Toda Esa Gente
Всем этим людям
Hemos
andado
tanto
para
verte
aquí
Мы
так
много
прошли,
чтобы
увидеть
тебя
здесь
Que
tus
ojos
me
miren,
sigo
junto
a
tí
Чтобы
твои
глаза
смотрели
на
меня,
я
все
еще
рядом
с
тобой
Que
tu
garganta
grite,
cantemos
los
dos
Чтобы
твоя
гортань
кричала,
мы
вдвоем
поем
Vivamos
el
momento,
olvida
el
dolor.
Проживем
этот
момент,
забудем
о
боли.
Sed
felices
esta
noche
y
soñad
Будьте
счастливы
этой
ночью
и
мечтайте
Rompamos
las
cadenas
y
volad
Разорвем
цепи
и
улетим
Hay
que
gritar
al
mundo
la
verdad
Надо
кричать
миру
правду
Que
libre
es
el
viento
y
nada
más.
Что
ветер
свободен
и
только.
Alcemos
hoy
las
manos
y
aplaudamos
Сегодня
поднимем
руки
и
похлопаем
A
toda
esa
gente
que
nos
da
su
amor
Всем
тем
людям,
что
дарят
нам
свою
любовь
A
todos
los
que
sufren
por
algún
error
Всем
тем,
кто
страдает
из-за
какой-то
ошибки
Y
paremos
la
guerra
entre
tu
y
yo.
И
прекратим
войну
между
тобой
и
мной.
Sed
felices...
Будьте
счастливы...
Teníamos
tantas
ganas
У
нас
было
такое
желание
De
volverte
a
ver
Снова
увидеть
тебя
De
pasar
esta
noche
unidos
a
tí
Провести
эту
ночь,
объединившись
с
тобой
Que
las
estrellas
brillen,
Пусть
светят
звезды,
Que
se
encienda
el
sol
Пусть
загорится
солнце
Que
nuestros
corazones
Пусть
наши
сердца
Escuchen
tu
voz.
Слушают
твой
голос.
Sed
felices...
Будьте
счастливы...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano
Album
25 Años
date de sortie
23-01-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.