Paroles et traduction Medina Azahara - Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
quiero
recordar
Sometimes
I
want
to
remember
Todos
los
momentos
junto
a
tí
All
the
moments
with
you
Y
no
sé
cómo
empezar,
And
I
don't
know
how
to
begin,
Tal
vez
será
mejor,
Maybe
it
will
be
better,
Será
mejor
por
el
final.
It
will
be
better
in
the
end.
Aunque
a
veces
lo
mejor
Although
sometimes
the
best
thing
Y
poner
punto
y
final,
And
put
an
end
to
it,
Siempre
tendré
un
sitio
I
will
always
have
a
place
En
mi
corazón,
In
my
heart,
Dónde
guardar
nuestro
amor.
Where
I
keep
our
love.
(1)
no
te
puedes
ahora
marchar
(1)
You
can't
leave
now
Tenemos
mucho
de
qué
hablar
We
have
a
lot
to
talk
about,
Tal
vez
me
puedas
aconsejar
Maybe
you
can
give
me
some
advice
Que
debo
hacer
para
olvidar,
amor
What
should
I
do
to
forget,
love
Y
ahora
me
puedes
culpar,
And
now
you
can
blame
me,
Decir
que
yo
todo
lo
hice
mal,
Say
that
I
did
everything
wrong,
Pero
dentro
de
mí
sé,
But
deep
inside
I
know,
Que
para
mí
no
hay
nadie,
That
for
me
there
is
no
one,
Nadie,
nadie
como
tú.
No
one,
no
one
like
you.
Y
es
que
hay
veces
And
it's
that
sometimes
Que
todo
me
dá
igual
That
everything
is
the
same
Nunca
te
podré
olvidar.
I
can
never
forget
you.
También
sé
que
nunca
I
also
know
that
you
will
never
be
able
Cómo,
a
mí
me
amaras
How
you
loved
me.
(2)
no
te
puedes
ahora
marchar
(2)
You
can't
leave
now
Si
quieres
ahora,
podemos
hablar
If
you
want
now,
we
can
talk
Nos
queda
mucho
por
vivir
We
have
a
lot
to
live
for
Y
mucho
tiempo
And
a
lot
of
time
Para
amar,
amor.
To
love,
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Manuel Ibanez Serrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.