Medina Azahara - Cuando Diga Adiós - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Medina Azahara - Cuando Diga Adiós




Cuando Diga Adiós
When I Say Goodbye
Sólo, estoy harto de estar sólo
My dearest, I'm tired of being alone
De este mundo he de salir
From this world I must depart
Sin dejar rastro
Leaving no trace
Me iré de este lugar
I will leave this place
Sólo, hoy me quiero despedir
My love, today I bid you farewell
Sin mirar lo que ayer fui
Without looking back at what I was yesterday
Cerrar los ojos
Closing my eyes
Y al fin, me iré de aquí.
And finally, I will leave here.
Al fin puedo decidir
Finally, I can decide
Mi hora y mi final
My time and my end
Siento miedo en mi interior
I feel fear within me
Al no conocer
Not knowing
A que sitio voy a ir
Where I'm going
Cuando diga adiós.
When I say goodbye.
Sólo, cuantas horas sin vivir
My darling, how many hours without living
Como un pobre vegetal
Like a poor vegetable
En este mundo
In this world
Sin ver, nunca el final.
Never seeing the end.
Al fin puedo decidir
Finally, I can decide
Mi hora y mi final
My time and my end
Siento miedo en mi interior
I feel fear within me
Al no conocer
Not knowing
A que sitio voy a ir
Where I'm going
Cuando diga adiós
When I say goodbye
Al fin puedo decidir
Finally, I can decide
Mi hora y mi final
My time and my end
Siento miedo en mi interior
I feel fear within me
Al no conocer
Not knowing
A que sitio voy a ir
Where I'm going
Cuando diga adiós
When I say goodbye
Sólo...
My dearest...





Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Jose Migue Fernandez Palomares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.