Medina Azahara - Diálogo - traduction des paroles en allemand

Diálogo - Medina Azaharatraduction en allemand




Diálogo
Dialog
A mi puerta llamó el amor
An meine Tür klopfte die Liebe
Y no quise escucharlo
Und ich wollte sie nicht hören
Y no
Und ich weiß nicht
Por qué sangra en mi pecho
Warum in meiner Brust blutet
El recuerdo de tu amor.
Die Erinnerung an deine Liebe.
Pregunté a la Luna
Ich fragte den Mond
Si era el amor
Ob es die Liebe sei
Lo que brilla en tu sonrisa
Was in deinem Lächeln strahlt
Con tanta ilusión
Mit solcher Hoffnung
Y llorando me confesaba
Und weinend gestand er mir
Que quería ser para
Dass sie für mich sein wollte
Y la Luna me contestaba
Und der Mond antwortete mir
Para amar hay que sufrir
Um zu lieben, muss man leiden
Y la Luna me contestaba
Und der Mond antwortete mir
Yo quisiera ser para ti.
Ich möchte für dich sein.
A mi puerta llamó el amor
An meine Tür klopfte die Liebe
Y le abrí mi pecho con calor
Und ich öffnete ihr meine Brust mit Wärme
Porque dentro de estaba
Denn in mir war
El recuerdo de tu amor.
Die Erinnerung an deine Liebe.
Pregunté a la Luna
Ich fragte den Mond
Si era el amor... (bis)
Ob es die Liebe sei... (zweimal)





Writer(s): Jesus De La Rosa Luque


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.