Paroles et traduction Medina Azahara - Donde Sopla el Viento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donde Sopla el Viento
Where the Wind Blows
Quiero
ver
el
mundo
cómo
está
I
want
to
see
the
world
for
what
it
is
Sólo
veo
odio
y
maldad
All
I
see
is
hate
and
evil
Aún
queda
tiempo
para
echar
a
andar
There's
still
time
to
get
moving
Aún
quedan
sitios
donde
respirar
There
are
still
places
to
breathe
Donde
sopla
el
viento
escucho
el
silencio
y
a
mi
alma
que
quiere
volar
Where
the
wind
blows
I
hear
silence
and
my
soul
that
wants
to
fly
El
viento
sopla
en
cualquier
lugar
The
wind
blows
anywhere
Ya
me
he
cansado
de
tanto
esperar
I
am
tired
of
waiting
Te
di
mi
mano
y
te
quise
ayudar
I
gave
you
my
hand
and
I
wanted
to
help
you
Tú
elegistes
tirarte
al
volcán
You
chose
to
throw
yourself
into
the
volcano
El
mundo
va
en
un
barco
de
cristal
The
world
is
on
a
ship
of
glass
Sin
rumbo
y
sin
saber
dónde
va
Without
a
course
and
without
knowing
where
it's
going
Como
los
ríos
que
van
a
la
mar
Like
rivers
that
flow
into
the
sea
Casi
se
pierde
nuestra
libertad
Our
freedom
is
almost
lost
Donde
sopla
el
viento
escucho
el
silencio
y
a
mi
alma
que
quiere
volar
Where
the
wind
blows
I
hear
silence
and
my
soul
that
wants
to
fly
La
vida
pasa
y
nos
da
igual
Life
passes
by
and
we
don't
care
El
mundo
está
a
punto
de
explotar
The
world
is
about
to
explode
No
hay
remedio
y
yo
quiero
escapar
There
is
no
solution
and
I
want
to
escape
Yo
no
soy
cómplice
de
esta
maldad
I
will
not
be
an
accomplice
to
such
evil
Hoy
siento
frío
y
quiero
llorar
Today
I
feel
cold
and
I
want
to
cry
Pero
en
mis
ojos
no
hay
lágrimas
But
there
are
no
tears
in
my
eyes
Me
voy
del
mundo
que
quiero
encontrar
I'm
leaving
the
world
that
I
want
to
find
Aquellos
sitios
donde
respirar
Those
places
where
I
can
breathe
Donde
sopla
el
viento
escucho
el
silencio
y
a
mi
alma
que
quiere
volar
Where
the
wind
blows
I
hear
silence
and
my
soul
that
wants
to
fly
El
viento
sopla
en
cualquier
lugar
The
wind
blows
anywhere
Ya
me
he
cansado
de
tanto
esperar
I
am
tired
of
waiting
Te
di
mi
mano
y
te
quise
ayudar
I
gave
you
my
hand
and
I
wanted
to
help
you
Tu
elegistes
tirarte
al
volcán
You
chose
to
throw
yourself
into
the
volcano
Yo
no
soy
cómplice
de
esta
maldad
I
will
not
be
an
accomplice
to
such
evil
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Ventura, Manuel Martinez Pradas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.