Medina Azahara - Donde Sopla el Viento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Medina Azahara - Donde Sopla el Viento




Donde Sopla el Viento
Там, где дует ветер
Quiero ver el mundo cómo está
Хочу увидеть мир, каким он стал,
Sólo veo odio y maldad
Вижу только ненависть и зло.
Aún queda tiempo para echar a andar
Еще есть время начать все сначала,
Aún quedan sitios donde respirar
Еще есть места, где можно дышать.
Donde sopla el viento escucho el silencio y a mi alma que quiere volar
Там, где дует ветер, я слышу тишину и свою душу, которая хочет взлететь.
El viento sopla en cualquier lugar
Ветер дует везде.
Ya me he cansado de tanto esperar
Я устал так долго ждать.
Te di mi mano y te quise ayudar
Я протянул тебе руку и хотел помочь,
elegistes tirarte al volcán
Ты же решила броситься в вулкан.
El mundo va en un barco de cristal
Мир плывет на корабле из стекла,
Sin rumbo y sin saber dónde va
Без курса и без цели.
Como los ríos que van a la mar
Как реки, что текут в море,
Casi se pierde nuestra libertad
Мы почти потеряли нашу свободу.
Donde sopla el viento escucho el silencio y a mi alma que quiere volar
Там, где дует ветер, я слышу тишину и свою душу, которая хочет взлететь.
La vida pasa y nos da igual
Жизнь проходит, и нам все равно.
El mundo está a punto de explotar
Мир вот-вот взорвется.
No hay remedio y yo quiero escapar
Нет спасения, и я хочу сбежать.
Yo no soy cómplice de esta maldad
Я не соучастник этого зла.
Hoy siento frío y quiero llorar
Сегодня мне холодно, и я хочу плакать,
Pero en mis ojos no hay lágrimas
Но в моих глазах нет слез.
Me voy del mundo que quiero encontrar
Я ухожу из этого мира, чтобы найти
Aquellos sitios donde respirar
Те места, где можно дышать,
Donde sopla el viento escucho el silencio y a mi alma que quiere volar
Там, где дует ветер, я слышу тишину и свою душу, которая хочет взлететь.
El viento sopla en cualquier lugar
Ветер дует везде.
Ya me he cansado de tanto esperar
Я устал так долго ждать.
Te di mi mano y te quise ayudar
Я протянул тебе руку и хотел помочь,
Tu elegistes tirarte al volcán
Ты решила броситься в вулкан.
Yo no soy cómplice de esta maldad
Я не соучастник этого зла.





Writer(s): Francisco Ventura, Manuel Martinez Pradas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.