Medina Azahara - Días sin paz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Medina Azahara - Días sin paz




Días sin paz
Days without Peace
Tierra sin luz, agua sin mar
Land without light, water without sea
Gente que no sonreirá,
People who will never smile,
Buscan su amor
They seek their love
Donde tan solo hay maldad,
Where there is only evil,
No sale el sol,
The sun does not rise,
Y la ilusión,
And hope,
Abre las puertas de su vida
Opens the doors of their life
En su corazón.
In their heart.
No encuentran la salida
They cannot find the way out
No pueden escapar,
They cannot escape,
Rompen sus cadenas
They break their chains
Para poder volar
So that they can fly
Tierra sin luz, cielo azul
Land without light, blue sky
Donde no brilla el sol,
Where the sun does not shine,
Nubes de dolor.
Clouds of pain.
Ojos sin paz,
Eyes without peace,
Llantos en la oscuridad
Tears in the darkness
Rompen el silencio.
Break the silence.
No saben llorar
They do not know how to cry
En la soledad,
In solitude,
Solo encontraran
They will only find





Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.