Medina Azahara - El Vaiven del Aire - En Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Medina Azahara - El Vaiven del Aire - En Vivo




El Vaiven del Aire - En Vivo
The Sway of the Air - Live
Sentado en el vaiven del aire
Sitting in the sway of the air
Viendo la vida pasar
Watching life go by
Dandole vueltas al coco
Turning my brains around
Me siento solo si no estas
I feel alone if you're not there
Solo quiero ser tu aire
I just want to be your air
Y con tigo poder deambular
And with you be able to wander
Que me lleves a otro baile
That you take me to another party
Que abras la puerta de mi libertad
That you open the door of my freedom
Mientras un gato en el tejado
While a cat on the rooftop
Juega a comerse el sol
Plays at eating the sun
Yo cojo ojas de los arboles
I pick leaves from the trees
Y las pego sobre un papel
And I stick them on a piece of paper
Solo quiero ser tu aire
I just want to be your air
Que abras la puerta de mi libertad
That you open the door of my freedom
Soy prisionero de tu amor
I'm a prisoner of your love
Me vuelvo loco de pensar
I'm going crazy thinking
Que yo por ti me estoy muriendo
That for you I'm dying
Sin ti no puedo respirar
Without you I can't breathe
Me falta el aire si no estas
I lack the air if you're not there
Sin ti la vida no la quiero
Without you life isn't worth living
Sentado en el vaiven del aire
Sitting in the sway of the air
El gato se ha comido el sol
The cat has eaten the sun
Solo quiero ser tu aire
I just want to be your air
Y con tigo poder deambular
And with you be able to wander
Que me saques de este baile
That you take me out of this party
Que abras la puerta de mi libertad
That you open the door of my freedom
Soy prisionero de tu amor
I'm a prisoner of your love
Me vuelvo loco de pensar
I'm going crazy thinking
Que yo por ti me estoy muriendo
That for you I'm dying.
Sin ti no puedo respirar
Without you I can't breathe
Me falta el aire si no estas
I lack the air if you're not there
Sin ti la vida es una quimera
Without you life is a chimera
Soy prisionero de tu amor
I'm a prisoner of your love
Me vuelvo loco de pensar
I'm going crazy thinking
Que por tu amor me estoy muriendo.
That for your love I'm dying.





Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Manuel Ibanez Serrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.