Paroles et traduction Medina Azahara - Hijos Del Agobio
Hijos Del Agobio
Дети угнетения
Dormidos
al
tiempo
y
al
amor
Спящие
во
времени
и
любви,
Un
largo
camino
y
sin
ilusión
Длинный
путь
без
иллюзий,
Que
hay
que
recorrer,
Который
нужно
пройти,
Que
hay
que
maldecir.
Который
нужно
проклясть.
Hijos
del
agobio
y
del
dolor,
Дети
угнетения
и
боли,
Cien
fuerzas
que
inundan
el
corazón,
Сотни
сил,
затопляющие
сердце,
Me
separan
de
ti,
Отделяют
тебя
от
меня,
Me
separan
de
ti.
Отделяют
тебя
от
меня.
Quiero
sentir
algo
que
me
huela
a
vida,
Хочу
почувствовать
что-то,
пахнущее
жизнью,
Que
mi
sangre
corra
loca
de
pasión,
Чтобы
моя
кровь
бежала
бешено
от
страсти,
Descubrir
la
música
que
hay
en
la
risa,
Открыть
музыку,
которая
есть
в
смехе,
La
luz
profunda
y
el
amor.
Глубокий
свет
и
любовь.
Despiertas
al
tiempo
y
al
amor,
Пробудись
во
времени
и
любви,
Un
largo
camino
y
con
ilusión,
Длинный
путь
и
с
иллюзиями,
Que
hay
que
recorrer,
Который
нужно
пройти,
Desde
ahora
hasta
el
fin.
С
этого
момента
до
конца.
Hijos
del
agobio
y
del
dolor,
Дети
угнетения
и
боли,
Cien
fuerzas
que
inundan
el
corazón,
Сотни
сил,
затопляющие
сердце,
Me
separan
de
ti,
me
separan
de
ti.
Отделяют
меня
от
тебя,
отделяют
меня
от
тебя.
Despiertas
al
tiempo
y
al
amor,
Пробудись
во
времени
и
любви,
Un
largo
camino
y
con
ilusión,
Длинный
путь
и
с
иллюзиями,
Que
hay
que
recorrer,
Который
нужно
пройти,
Desde
ahora
hasta
el
fin.
С
этого
момента
до
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus De La Rosa, Manuel Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.